ἀντεμβάλλω
Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis
English (LSJ)
A put in instead, τῇ γῇ παγκαρπίαν Thphr.HP9.8.7; substitute, Dsc.2.49. 2 intr., make an inroad in turn, X.HG3.5.4, Plb.5.96.3; attack in turn, Plu.Phil. 18.
Spanish (DGE)
1 tr. poner en sustitución de τῇ γῇ παγκαρπίαν Thphr.HP 9.8.7
•sustituir τῶν δένδρων ... καὶ ἄν τι ἐγλείπει, ἀντεμβαλεῖ IG 22.2499.17 (Atenas IV a.C.), ἐξελόντας δὲ τὰ ἐντὸς δεῖ ἀντεμβάλλειν ἅλας Dsc.2.49, en v. pas. περὶ ἀντεμβαλλομένων βιβλίον libro acerca de los (medicamentos) sucedáneos Gal.19.721.
2 intr. hacer una incursión a su vez εἰς τὴν Φωκίδα X.HG 3.5.4, εἰς τὴν Στρατικήν Plb.5.96.3, ἐς τὴν χώραν D.C.36.54.5, cf. 40.33.2
•abs. contraatacar οὐ τολμώντων ἀντεμβαλεῖν ἐκείνων Plu.Phil.18.
German (Pape)
[Seite 246] (s. βάλλω), dagegen hineinwerfen; intrans., od. sc. στρατόν, dagegen einen Einfall machen, εἴς τι, Xen. Hell. 3, 5, 4; Pol. 5, 96; einen Angriff erwidern, Plut. Philop. 18.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντεμβάλλω: ἐμβάλλω τι ἀντί τινος, ἀντεμβάλλειν... τῇ γῇ παγκαρπίαν μελιττοῦταν Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 9. 8, 7. 2) ἀμεταβ., εἰσβάλλω καὶ ἐγὼ εἰς τὴν χώραν τοῦ εἰσβάλλοντος εἰς ἄλλην χώραν, Ξεν. Ἑλλ. 3. 5, 4, Πολύβ. 5. 96, 3· ἀντεπιτίθεμαι, Πλουτ. Φιλοπ. 18.
French (Bailly abrégé)
ao.2 ἀντενέβαλον;
jeter à son tour (une armée) dans, avec εἰς et l'acc..
Étymologie: ἀντί, ἐμβάλλω.
Greek Monolingual
ἀντεμβάλλω (Α)
1. βάζω κάτι αντί για κάτι άλλο
2. αντεπιτίθεμαι.
Greek Monotonic
ἀντεμβάλλω: μέλ. -βαλῶ, πραγματοποιώ εχθρική εισβολή ως ανταπόδοση, σε Ξεν.· επιτίθεμαι ως ανταπόδοση, αντεπιτίθεμαι, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀντεμβάλλω:
1) в свою очередь вторгаться (εἰς χώραν Xen., Polyb.);
2) взаимно нападать Plut.