ἐπισταλάζω

From LSJ
Revision as of 08:05, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

Ὅρκον δὲ φεῦγε καὶ δικαίως κἀδίκως (κἂν δικαίως ὀμνύῃς) → Iurare fugias, vere, falso, haud interest → Zu schwören meide, gleich ob richtig oder falsch

Menander, Monostichoi, 441
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιστᾰλάζω Medium diacritics: ἐπισταλάζω Low diacritics: επισταλάζω Capitals: ΕΠΙΣΤΑΛΑΖΩ
Transliteration A: epistalázō Transliteration B: epistalazō Transliteration C: epistalazo Beta Code: e)pistala/zw

English (LSJ)

= ἐπιστάζω, τι ἐπί τι Mnesith. ap. Orib.inc.15.11:— also ἐπισταθμ-στᾰλάω, drop over, ἱδρὼς . . στῆθος ἐ. AP9.322 (Leon.).

German (Pape)

[Seite 982] (s. σταλάζω), = ἐπιστάζω, Luc. Epist. Sat. 31 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπισταλάζω: ἐπιστάζω, τί τινι Λουκ. Ἐπιστολ. Κρον. 31· ὡσαύτως ἐπισταλάω, στάζω ἐπάνω εἴς τι, ἱδρώς... στῆθος ἐπ. Ἀνθ. Π. 9. 322.

French (Bailly abrégé)

c. ἐπιστάζω.
Étymologie: ἐπί, σταλάζω.

Greek Monolingual

ἐπισταλάζω (AM)
επιστάζω.

Greek Monotonic

ἐπιστᾰλάζω: μέλ. -ξω, στάζω επάνω σε κάτι, τί τινι, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιστᾰλάζω: Luc. = ἐπιστάζω.

Middle Liddell

fut. ξω
to drop over, τί τινι Luc.