praesentia
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
Latin > English (Lewis & Short)
praesentĭa: ae, f. praesens.
I In gen., a being before, in view, or at hand; presence (class.; cf. conspectus): alicujus aspectum praesentiamque vitare, Cic. Cat. 1, 7, 17: desiderium praesentiae tuae, id. Fam. 5, 8, 5: urget praesentia Turni, Verg. A. 9, 73.—In plur.: deorum praesentiae, Cic. N. D. 2, 66, 166: praesentiam sui facere, to present one's self, to appear, Dig. 42, 1, 53: praesentia animi, presence of mind, readiness, resolution, courage, Caes. B. G. 5, 43, 4; Cic. Mil. 23; Plin. 8, 25, 38, § 92.—For the phrase in praesentia (sc. tempora), v. praesens, s. v. praesum.—
2 Impression, efficacy, effect: tanta est praesentia veri, Ov. M. 4, 611.—
II In partic., protection, assistance: PRAESENTIAE MATRIS DEVM, Inscr. Grut. 28, 4.
praesentĭa: ium, n. plur., v. praesens, s. v. praesum
I fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
præsentĭa,⁹ æ, f. (præsens),
1 présence : alicujus adspectum præsentiamque vitare Cic. Cat. 1, 17, éviter la vue et la présence de qqn ; desiderium præsentiæ tuæ Cic. Fam. 5, 8, 5, le regret de ton absence ; alicujus rei præsentia Cic. Tusc. 3, 14, la présence de qqch. || deorum sæpe præsentiæ declarant... Cic. Nat. 2, 166, les fréquentes apparitions des dieux montrent... || animi Cic. Mil. 62 ; Cæs. G. 5, 43, 4, présence d’esprit, sang-froid, intrépidité || in præsentia, pour le moment, dans le moment présent : Cæs. G. 1, 15, 4 ; 5, 37, 1 ; 6, 43, 3 ; 7, 2, 2 ; Cic. Fin. 5, 21 ; Fam. 14, 14, 1
2 efficacité, puissance : veri Ov. M. 4, 611, la force de la vérité.
Latin > German (Georges)
praesentia, ae, f. (praesens), I) die Gegenwart, alcis, Cic.: praesentiam sui facere, sich einstellen, erscheinen, ICt.: Plur., deorum ipsorum saepe praesentiae, die oftmalige G. der G., Cic. de nat. deor. 2, 166: praesentia animi, Entschlossenheit, Unerschrockenheit, Caes. u. Cic. (s. Schneider Caes. b. G. 5, 43, 4). – in praesentia, in der Gegenwart, gegenwärtig, augenblicklich, für den Augenblick, zurzeit, Ter., Cic. u.a.; Ggstz. in posterum, in futurum, in perpetuum, non multo post, postmodo, mox, Liv., deinde, Plin. ep., postero die, Cic. – II) prägn.: A) die unmittelbare Einwirkung, die Macht, veri, Ov. met. 4, 612. – B) der Schutz, Beistand, matris deûm, Corp. inscr. Lat. 6, 488.
Latin > English
praesentia praesentiae N F :: present time; presence