torvus
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
Latin > English (Lewis & Short)
torvus: a, um, adj. perh. for torg-vus; Sanscr. root targ-, to threaten, orig. of the eyes,
I staring, keen, piercing, wild, stern; hence, in gen., wild, fierce, grim, gloomy, savage, in aspect or character (poet. and in post-Aug. prose; syn.: trux, truculentus, ferus): ille tuens oculis immitem Phinea torvis, Ov. M. 5, 92: oculi, Quint. 11, 3, 75; Val. Max. 5, 1, ext. 6: cernimus astantes lumine torvo Aetnaeos fratres, Verg. A. 3, 677; so, lumine, Ov. M. 9, 27; and absol.: aspicit hanc torvis (sc. oculis), id. ib. 6, 34: vultus, Hor. Ep. 1, 19, 12; Sen. Ira, 2, 35, 3; Val. Max. 3, 8, 6; Quint. 6, 1, 43; 11, 3, 160: facies, Sen. Ira, 1, 1, 3: forma minantis, Ov. P. 2, 8, 22: aspectus (equi), Plin. 8, 42, 64, § 154 optima torvae Forma bovis, Verg. G. 3, 51: frons (Polyphemi), Verg. A. 3, 636: torvi cymba senis, Prop. 3, 18 (4, 17), 24: feroci ingenio torvus praegrandi gradu, Pac. ap. Fest. p. 355: torvu' draco serpit, Cic. poët. N. D. 2, 42, 106: angues, Verg. A. 6, 571: leaena, id. E. 2, 63: aper, Prop. 2, 3, 6: taurus, Ov. M. 8, 132: juvencus, id. ib. 6, 115; 10, 237: Medusa, Ov. A. A. 2, 309: Mars, Hor. C. 1, 28, 17: Ister (as a horned river-god), Val. Fl. 8, 218 et saep.: ferox et torva confidentia, Pac. ap. Fest. p. 355 Müll.; cf. proclia, Cat. 66, 20: vina, i. e. harsh, sharp, tart, Plin. 17, 23, 35, § 213.—Comp.: voce hominis et tuba rudore torvior, App. Flor 3, p. 357.—Sup.: leonis torvissima facies, Arn. 6, p. 196.—
(b) torvum and torva, adverb., fiercely, sternly, sharply, etc.: torvumque repente Clamat, Verg. A. 7, 399: torvum lacrimans, Stat. Th. 12, 127: torva tuens, Verg. A. 6, 467; Val. Fl. 2, 255. — Adv.: torvĭter, sharply, severely, sternly (ante-class.): aliquem increpare, Enn. ap. Non. 516, 16 (Ann. v. 79 Vahl.); Pomp. ap. Non. 516, 15 (Com. Fragm. v. 18 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
torvus,¹⁰ a, um, (*torg-vus, peut-être torqueo), qui se tourne de côté = qui regarde de travers, [d’où] farouche, menaçant [surt. en parl. des yeux, du regard, du visage] : Virg. En. 3, 677 ; Ov. M. 5, 92 ; Quint. 11, 3, 75 ; Hor. Ep. 1, 19, 12 ; Sen. Ira 2, 35, 3 ; Quint. 6, 1, 43 ; torvi angues Virg. En. 6, 591, serpents menaçants ; torvus senex Prop. 3, 18, 24, le vieillard qui vous regarde de travers Charon || torvis Ov. M. 6, 34, = torvis oculis, avec des yeux farouches || torva vina Plin. 17, 212, vins durs, revêches || torvior Apul. Flor. 3 ; -vissimus Arn. 6, 10 || v. torvum, torva.