δεκάλογος
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
English (LSJ)
ου, ἡ, Decalogue, decalogue, the Ten Commandments, Jul.Gal.152b.
German (Pape)
[Seite 542] ὁ, die zehn Gebote, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
δεκάλογος: ὁ, αἱ δέκα ἐντολαὶ τοῦ Θεοῦ, Ἐκκλ.
Spanish (DGE)
-ου, ἡ
1 el decálogo de Moisés, los diez mandamientos Clem.Al.Paed.3.12.89, Strom.6.16.133, Ptol.Gnost.Ep.5.3, Origenes Fr.62 in Ier.39.17, Iul.Gal.152b, Const.App.2.26.2, Cassiod.in Psalm.14.5.
2 como adj. del decálogo σάλπιγξ Ast.Soph.Hom.23.15.
Greek Monolingual
ο (AM δεκάλογος)
ο κατάλογος τών δέκα εντολών που δόθηκαν από τον θεό στον Μωυσή
νεοελλ.
κανόνας με δέκα βασικές εντολές, διατάξεις ή συμβουλές («ο δεκάλογος της υγείας»).
Translations
Catalan: decàleg; Finnish: käskyt; French: décalogue; Greek: δεκάλογος; Italian: decalogo; Polish: dekalog; Portuguese: decálogo; Spanish: decálogo
Afrikaans: tien gebooie; Albanian: Dhjetë urdhëresat; Amharic: አስርቱ ቃላት; Arabic: الْوَصَايَا الْعَشْر; Armenian: Տասնաբանյա; Basque: Hamar Aginduak; Belarusian: Дзесяць запаведзей; Breton: Dek Gourc'hemenn; Bulgarian: десетте Божи заповеди; Catalan: Deu Manaments; Cebuano: ang napulo ka mga sugo; Chinese Cantonese: 十誡, 十诫; Mandarin: 十誡, 十诫; Min Dong: 十誡, 十诫; Min Nan: 十誡, 十诫, 十條誡, 十条诫; Cornish: Deg Arhadow; Czech: Desatero; Danish: de ti bud; Dutch: tien geboden; Esperanto: la Dekalogo, Dekalogo; Estonian: kümme käsku; Faroese: tey tíggju boðini; Fijian: Na Vunau e Tini; Finnish: kymmenen käskyä; French: Décalogue, dix commandements; Friulian: Dîs Comandaments; Galician: Dez Mandamentos; Georgian: ათი მცნება; German: zehn Gebote, Zehn Gebote, Dekalog; Greek: δέκα εντολές; Guaraní: Tupã oheja ñandéve pa porokuaitáva; Hausa: Dokokin nan goma; Hebrew: עשרת הדיברות; Hindi: दस धर्मादेश; Hungarian: tízparancsolat; Icelandic: boðorðin tíu; Indonesian: Sepuluh Perintah Allah; Interlingua: Dece Commandamentos; Irish: na Deich nAitheanta; Italian: dieci comandamenti, Decalogo, decalogo; Japanese: モーセの十戒, 十戒; Khmer: ទសបញ្ញត្តិ; Korean: 십계명(十誡命); Latin: Decalogus; Latvian: desmit baušļi; Limburgish: Tièn Gebode; Lithuanian: Dešimt Dievo įsakymų; Macedonian: Десет Божји заповеди; Malagasy: Didy Folo; Malay: Sepuluh Rukun; Malayalam: പത്ത് കൽപ്പനകൾ; Maltese: għaxar kmandamenti; Manx: Jeih Annaghyn; Maori: ture tekau; Navajo: Neeznáago bikʼeh óʼooʼníiłii; Norwegian: de ti bud; Nynorsk: dei ti bodorda; Occitan: Decalòg, detz comandaments; Ojibwe: gichi-manidoo odaangwaamitaagoziwinan; Persian: ده فرمان; Polish: dekalog, dziesięcioro przykazań, dziesięć przykazań or; Portuguese: Dez Mandamentos; Quechua: Chunkantin Kamachiykuna; Romanian: cele zece porunci; Russian: десять заповедей, декалог; Samoan: E Sufulu 'Upu; Scottish Gaelic: Na Deich Àitheantan; Serbo-Croatian Cyrillic: десет Божјих заповести; Roman: deset Božijih zapovijedi; Slovak: desatoro, dekalóg, desať Božích prikázaní; Slovene: Deset Božjih zapovedi; Spanish: Diez Mandamientos, Diez Palabras, Decálogo, decálogo; Swahili: Amri Kumi; Swedish: de tio budorden, tio Guds bud; Tagalog: Sampung Utos; Tamil: பத்துக் கட்டளைகள்; Thai: บัญญัติ 10 ประการ; Turkish: On Emir; Ukrainian: десять заповідей; Vietnamese: Mười điều răn; Welsh: Deg Gorchymyn; West Frisian: Tsien geboaden; Yiddish: עשׂרת הדיברות