Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περισσαίνω

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περισσαίνω Medium diacritics: περισσαίνω Low diacritics: περισσαίνω Capitals: ΠΕΡΙΣΣΑΙΝΩ
Transliteration A: perissaínō Transliteration B: perissainō Transliteration C: perissaino Beta Code: perissai/nw

English (LSJ)

(περισσός)
A feel repletion or oppression, Ruf.(?)ap. Orib.inc.6.25, Orib.Syn.5.1, Paul.Aeg.1.1.
II v. περισαίνω.

German (Pape)

[Seite 592] = περισαίνω, poet., Od.

French (Bailly abrégé)

caresser de la queue comme les chiens.
Étymologie: poét. p. *περι-σαίνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περισσαίνω poët. voor περισαίνω.

Russian (Dvoretsky)

περισσαίνω: эп. = * περισαίνω.

Greek (Liddell-Scott)

περισσαίνω: ἴδε περισαίνω.

English (Autenrieth)

see περισαίνω, περισείω.;;: wag the tail about one, fawn upon; τινά (οὐρῇσιν), ‘with their tails,’ i. e. wagging them, Od. 10.215. (Od.)

Greek Monolingual

ΜΑ περισσός
μσν.
αισθάνομαι πλήρωση, πλησμονή ή πίεση
αρχ.
βλ. περισαίνω.