alvus

Latin > English

alvus alvi N C :: belly/paunch/stomach; womb; bowel; bowel movement; hull (ship); beehive; cavity

Latin > English (Lewis & Short)

alvus: i, f. (m., Att. ap. Prisc. p. 654 P.; 718 ib., and Non. 193, 26; Calv., Ael. Cin., and Laber. ap. Charis. p. 61 P.) [for aluus from alo: venter feminae ab alendo dicta, Paul. ex Fest. p. 8 Müll. and so Varr.; acc. to others kindr. with Sanscr. ulvam = uterus, and this again connected with vulva, volvo; ἐλύω εἰλύω; Sanscr. val = to turn; O. H. Germ. wallen = to roll,
I the belly, the paunch, the bowels.
I Lit.: purgatio alvi, Cic. N. D. 3, 22: forsitan purgat alvum, Vulg. Jud. 3, 24; 3, 22; cf. Cic. N. D. 2, 50: solvere, Cels. 1, 3: exonerare, Plin. 10, 44, 61, § 126: inanire, id. 20, 3, 8, § 14 et saep.: non descendit alvus, is costive, Cels. 2, 7: cui satis alvus reddit cotidie, id. 2, 12, n. 2: alvus cita, active, id. 1, 6: alvum bonam facere, Cato, R. R. 114: movere, id. ib. 115: citare, Col. 7, 9, 9: adstringere alvum, to make costive, Cels. 1, 3; so also: cohibere, comprimere, supprimere, firmare, sistere, inhibere, etc., to bind, constipate, etc.—In plur.: ad eliciendas alvos, Plin. 19, 5, 26, § 2.—Hence, for excrement: alvus varia, Cels. 2, 6: alvus liquida, nigra, pallida, pinguis, id. ib.; and for flux, diarrhœa: alvus corpus ac vires carpit, Col. 6, 7.—
II Transf.
   A The womb: in alvo gestare, Plaut. Stich. 2, 1, 5; twice in Cic.: cum praegnans Dionysium alvo contineret, Cic. Div. 1, 20: spes in alvo commendata, id. Clu. 12; so Hor. C. 4, 6, 20; id. A. P. 340 al.—
   B The stomach, the digestive organs, Cic. N. D. 2, 54; so id. ib. 2, 50; Ov. M. 6, 651.—
   C A beehive (very freq.): mediā alvo, quā introeant apes, Varr. R. R. 3, 16, 15: alvi melle plenae, Plin. 21, 12, 43, § 73: si plenae alvi fuerint, id. 11, 15, 15, § 40: (apes) alvo se continent, id. 11, 16, 15, § 43; Col. 9, 8, 1; 9, 14, 7; so id. 9, 15, 11.—
   D Of the basin of the molten sea in the Jewish temple: (boves) alvum maris circuibant, Vulg. 2 Par. 4, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

alvus,¹⁰ ī, f.,
1 ventre, intestins : Cic. Nat. 2, 136, etc.
2 flux de ventre : Col. Rust. 6, 7 || déjections, excréments : Cels. Med. 2, 6
3 matrice : Cic. Div. 1, 39
4 estomac : Cic. Nat. 2, 136
5 ruche : Plin. 21, 73, etc.
6 coque d’un navire : Tac. H. 3. 47.
     masc. d. langue archaïque : Pl. Ps. 823 ; Cato; Col. Rust. 9, 3.

Latin > German (Georges)

(1) alvus1, ī, f. (v. griech. αυλός, Rohrflöte, längliche Rundung; vgl. αυλών, Schlucht, litauisch anlýs), eine Wölbung, Höhlung; d.h. I) der untere Teil der Leibeshöhlung mit dem Hauptdarm, durch den die Exkremente abgeführt werden, nachdem die nahrhafteren Bestandteile sich abgesondert haben, der Unterleib, Bauch, Leib und der Darmkanal, A) eig.: purgatio alvi, Cic.: crebra alvi ductio, häufige Klystiere, Cels.: alvum purgare, Sall. fr. u. Cels.: alvum exonerare, inanire, solvere, ciere, movere, ducere, Cels. u. Plin.: alvi profusio, profluvium, alvus fluens, liquida, fusa, cita, soluta, offener Leib, Durchfall, Diarrhöe, Cels., Col. u. Plin.: so auch bl. alvus, Col. 6, 7, 2. – dagegen alvum astringere, cohibere, comprimere, supprimere, firmare, sistere, inhibere, Cels. u. Plin. – meton., a) der offene Leib, die Ausleerung, der Stuhlgang, M. Caes. bei Fronto ad Marc. Caes. 5, 55 (70). p. 91, 30 N. – b) der Unrat, die Exkremente, alvus nigra, pallida, rufa etc., Cels.: alvum deicere, abführen, Cato r.r.: alvum superiorem deicere, vomieren, Cato r.r.: alvus non descendit, er hat keinen Stuhlgang, Cels. – B) übtr.: 1) der Leib der Schwangern, die Bauchhöhle, in der der uterus (die Gebärmutter) liegt, der Mutterleib, Plaut, Cic. u.a. – 2) der Magen u. die Verdauungswerkzeuge übh., Cic. de nat. deor. 2, 136. Ov. met. 6, 651. – II) der Bauch, Rumpf des Schiffes, Tac. hist. 3, 47. – III) der Bienenkorb, Bienenstock, Varr., Col. u. Plin. – IV) das Gehäuse des Granatapfels usw., quaedam (poma) alvo continentur, ut granata, Plin. 15, 115. – / alvus gen. masc., Acc. ann. fr. II. M. (bei Non. 193, 26). Plaut. Pseud. 823 (u.a. Altlateiner b. Charis. 80 sq. u. Prisc. 6, 84). Iul. Obsequ. 40 (100).
(2) alvus2, a, um, s. albus.

Latin > Chinese

alvus, i. f. m. :: 肚。臟。蜜蜂筒。屎。— liquida vel cita vel fluens 泄肚。 Alvi ductio 泄肚。Alvum mollire vel solvere 服瀉藥。鬆肚。

Translations

stomach

Afar: garba; Afrikaans: maag; Alawa: gundjäl; Albanian: mullë, zgrof, stomak; Aleut: sanĝux̂; Amharic: ጨጓራ; Apache Western Apache: bibid; Arabic: مَعِدَة, مِعْدَة, بَطْن; Egyptian Arabic: معدة; Hijazi Arabic: معدة, بطن; Aragonese: estomago; Aramaic Hebrew: אסטומכא; Syriac: ܐܣܛܘܡܟܐ; Armenian: ստամոքս; Assamese: পাকস্থলী; Asturian: estómagu; Aymara: puraka; Azerbaijani: mədə, qarın; Balinese: ᬩᬲᬂ; Bashkir: ашҡаҙан; Basque: urdail; Bau Bidayuh: toin, kubuoi; Belarusian: страўнік, жалудак; Bengali: পাকস্থলী; Bikol Central: tulak; Breton: stomog; Brunei Malay: parut; Bulgarian: стомах, желъ́дък; Burmese: ဝမ်း; Carpathian Rusyn: жалудок; Catalan: estómac; Central Melanau: pait; Chakma: 𑄞𑄢𑄣𑄴; Chamicuro: knani; Chechen: хьер, зорх; Chichewa: chifu; Chickasaw: ittakoba'; Chinese Cantonese: ; Dungan: дўзы; Eastern Min: 胃; Hakka: 胃; Hokkien: 胃; Mandarin: , 肚子; Wu: 胃; Chuvash: хырӑм; Corsican: stomacu; Crimean Tatar: mide, aşqazan; Czech: žaludek; Danish: mave; Dhivehi: މައިދާ; Dutch: maag; Erzya: пеке; Esperanto: stomako; Estonian: kõht, magu; Finnish: mahalaukku, vatsalaukku; French: estomac; Friulian: stomi; Galician: estómago, calleiro, bandullo, ventrullo, maga; Georgian: კუჭი, სტომაქი, სტვამაქი; German: Magen; Greek: στομάχι; Ancient Greek: γαστήρ, καρδία, κοιλία, μήτρα, νηδύς, στόμαχος; Greenlandic: naaq; Gujarati: જઠર, પેટ; Haitian Creole: vant; Hawaiian: ʻōpū; Hebrew: קיבה \ קֵבָה; Hindi: अमाशय, पेट, उदर; Hungarian: gyomor; Icelandic: magi; Ido: stomako; Igbo: afo; Indonesian: lambung, maag; Interlingua: stomacho; Iranun: tian; Irish: goile; Italian: stomaco; Japanese: 胃, 胃袋,お腹, 腹; Kalmyk: гесн; Kannada: ಹೊಟ್ಟೆ, ಉದರ; Kapampangan: dungus; Kashubian: żołǫdk; Kazakh: асқазан; Khmer: ក្រពះ; Kimaragang: tiyan; Komi-Korean: 위(胃); Kurdish Central Kurdish: گەدە; Northern Kurdish: gede; Kyrgyz: ашказан, курсак; Lakota: niǧé, thezí; Lao: ກະເພາະ, ທ້ອງ, ກະມະລະ; Latgalian: pasirds; Latin: alvus, venter, stomachus; Latvian: kuņģis; Ligurian: stéumago; Linngithigh: arra; Lithuanian: skrandis; Livonian: mag; Lombard: stomegh; Lotud: tian; Low German: Maag; Luganda: ssebusa; Luo: ich; Luxembourgish: Mo; Macedonian: желудник, стомак, мев; Malagasy: vavony; Malay: perut; Malayalam: ആമാശയം; Maltese: stonku; Manchu: ᡤᡠᠸᡝᠵᡳᡥᡝ; Mandinka: konoo; Maranao: tiyan; Marathi: जठर; Middle Persian: 𐭪𐭥𐭬𐭡, 𐭪𐭥𐭬𐭩𐭪𐭩; Mongolian: гэдэс; Navajo: abid; Nepali: पेट; Norman: estonma, estouma, estuma; Northern Sami: čoavji; Norwegian Bokmål: mage, magesekk, mavesekk; Nynorsk: mage, magesekk; Occitan: estomac; Odia: ଫଣ୍ଡ; Ojibwe: nimisad; Old Church Slavonic Cyrillic: желудъкъ; Old English: maga; Old Turkic: 𐰴𐰆𐰺𐰆𐰍𐰽𐰴; Oromo: garaacha; Ossetian: ахсӕн; Ottoman Turkish: معده, قورساق; Pashto: معده, ګېډه; Persian: معده, کم; Piedmontese: stòmi; Pitjantjatjara: tjuni kata; Plautdietsch: Moag; Polish: żołądek; Portuguese: estômago; Punjabi: ਢਿੱਡ; Romagnol: stómac; Romanian: stomac; Rungus: tizan; Russian: желудок, живот; Sabah Bisaya: tinai'; Saho: garba; Sanskrit: उदरम्, उदर; Sardinian: istogomo, istocomo; Scottish Gaelic: stamag, brù; Serbo-Croatian Cyrillic: желудац, стомак; Roman: želudac, stomak; Shan: တွင်ႉ; Sicilian: stòmmacu; Sinhalese: බඩ; Slovak: žalúdok; Slovene: želodec; Somali: calool; Sorbian Lower: žołdk; Upper: žołdk; Spanish: estómago; Sundanese: ᮘᮥᮛᮤᮂ; Swahili: utumbo; Swedish: mage, magsäck; Tagal Murut: tinaai; Tagalog: tiyan, sikmura; Tajik: меъда; Tambunan Dusun: tian; Tamil: இரைப்பை, வயிறு; Taos: thį̀ęʼéna; Tarifit: aɛeddis; Tatar: ашказан; Telugu: జీర్ణకోశము, జీర్ణాశయము; Ternate: gate; Thai: ท้อง, กระเพาะ, กระเพาะอาหาร; Tibetan: གྲོད་ཁོག; Tigrinya: ከስዐ; Timugon Murut: tinaie; Tooro: enda; Turkish: mide, karın, aşkazan; Turkmen: garyn, aşgazan; Tuvan: ижин; Ukrainian: шлунок, желудок, жолудок; Urdu: معدہ, پیٹ; Uyghur: ئاشقازان; Uzbek: qorin, oshqozon; Venetan: stòmego; Vietnamese: dạ dày, bao tử; Vilamovian: maoga; Volapük: stomäg; Walloon: stoumak; Welsh: stumog; West Coast Bajau: betong; West Frisian: mage; White Wiradjuri: binji; Wolof: biir, bàq; Xhosa: isisu; Yakut: куртах; Yami: vitoka; Yiddish: מאָגן; Yoruba: àpòòkùn, ikùn; Yup'ik: aqsaq; Zhuang: dungx; Zulu: isisu

belly

Afrikaans: maag; Aklanon: tiyan; Albanian: bark; Amharic: ሆድ; Arabic: بَطْن‎; Egyptian Arabic: بطن‎, كرش‎; Hijazi Arabic: بطن‎, كرشة‎; Moroccan Arabic: كرش‎; Aragonese: pancha; Armenian: փոր, որովայն; Aromanian: pãntic, pãnticã, bicã, foale; Ashkun: banī; Assamese: পেট; Asturian: barriga; Azerbaijani: göbək, qarın, qursaq; Baluchi: لاپ‎; Basque: sabel; Belarusian: жывот, бруха; Bengali: পেট; Breton: kof; Brunei Malay: parut; Bulgarian: корем, шкембе, тумбак; Burmese: ဗိုက်, ဝမ်း; Catalan: buc, abdomen, panxa, ventre; Cebuano: tiyan; Chepang: 'योङ्‌; Chichewa: mimba; Chinese Cantonese: 腹, 腹部, 肚; Dungan: дўзы; Hakka: 肚屎; Mandarin: 腹, 腹部, 肚子; Min Dong: 腹老; Mon ဗုင်ဂၞဴ; Min Nan: 腹, 腹肚; Wu: 肚皮; Classical Nahuatl: ihtetl; Coptic Bohairic: ϧⲏⲧ, ⲛⲉϫⲓ; Sahidic: ϩⲏ; Czech: břicho; Dalmatian: viantro; Danish: bug, mave; Dutch: buik; Esperanto: ventro; Estonian: kõht, vats; Even: ур; Evenki: ур; Faroese: búkur, magi; Finnish: maha, masu, vatsa; French: ventre; Friulian: vintri, panze, gradoan; Galician: bandullo, panza, boxo, andorga, barriga, tripa; Georgian: მუცელი; German: Bauch, Magen; Alemannic German: Büdel; Greek: κοιλιά; Ancient Greek: κοιλία; Guaraní: py'a; Haitian Creole: vant; Hawaiian: ʻōpū; Hebrew: בֶּטֶן‎; Hindi: पेट, उदर; Hungarian: has; Icelandic: magi, malli; Indonesian: perut; Interlingua: pancia, ventre; Irish: bolg; Italian: pancia, ventre; Ivatan: vodek; Japanese: 胃, お腹, 腹; Javanese: weteng; Kapampangan: atian, atyan; Kashubian: brzëch; Kazakh: қарын, құрсақ, іш; Khmer: ក្រពះ, ពុង, ពោះ, ក្បាលពោះ; Kikuyu: nda; Korean: 배; Kurdish Central Kurdish: زگ‎, ورگ‎; Kyrgyz: курсак; Lao: ທ້ອງ, ໂພ່ນ; Latgalian: vādars; Latin: abdomen, venter, pantex; Latvian: vēders; Lezgi: руфун; Ligurian: pansa; Lithuanian: pilvas; Lombard: venter; Low German: Buuk; Macedonian: мев, стомак; Malay: perut; Maltese: żaqq; Manchu: ᡥᡝᡶᡝᠯᡳ; Maori: puku; Maranao: tiyan; Mongolian: гэдэс; Nanai: хэмдэ; Neapolitan: panza; Norman: ventre, vãtr; Northern Ohlone: hút̄u; Norwegian Bokmål: mage; Occitan: ventre; Ojibwe: nimisad; Old Church Slavonic: чрѣво, брюхо; Old English: wamb; Old French: ventre; Old Javanese: wĕtĕng; Oriya: ପେଟ, ଉଦର; Oromo: garaa; Ottoman Turkish: قارن‎, قارین‎, شكم‎, بطن‎; Pashto: نس‎, خېټه‎; Persian: شکم‎; Phoenician: 𐤁𐤈𐤍‎; Plautdietsch: Buck; Polish: brzuch; Portuguese: barriga, pança, ventre; Quechua: wiksa, pach'a; Canka Quechua: wiksa; Wanka Quechua: pata; Waiwaş Quechua: paca; Rajasthani: पैदौ; Romanian: burtă, abdomen, pântece, vintre; Romansch: venter, vainter; Russian: живот, брюхо, пузо; Rusyn: бріх; Sanskrit: उदर; Sardinian: bentre, bentri, brente, brenti; Scottish Gaelic: balg, brù; Serbo-Croatian Cyrillic: тр̀бух; Roman: tr̀buh; Sicilian: panza; Slovak: brucho; Slovene: trebuh; Sorbian Lower Sorbian: brjuch; Upper Sorbian: brjuch; Spanish: barriga, panza, vientre; Sranan Tongo: bere; Sudovian: vederas; Sundanese: beuteung, patuangan; Swedish: buk, mage; Tabasaran: фун; Tagalog: tiyan, puson; Tajik: шикам; Tamil: தொப்பை, தொந்தி; Tausug: tian; Telugu: పొట్ట, కడుపు; Tetum: kabun; Thai: ท้อง, พุง; Tibetan: ཕོ་བ; Tigrinya: ከብዲ; Tocharian B: kātso; Tok Pisin: bel; Turkish: göbek, karın; Turkmen: garyn; Ugaritic: 𐎋𐎗𐎒; Ukrainian: живі́т, брухо; Umbundu: imo; Urdu: پیٹ‎; Uyghur: قورساق‎; Uzbek: qorin; Venetian: pansa, pança; Vietnamese: bụng; Volapük: bälid; Walloon: vinte; Winnebago: nįįxa; Wolof: biir; Yiddish: בויך‎; Zealandic: buuk, poke; Zhuang: aendungx, dungx; Zulu: isisu

womb

Afrikaans: baarmoeder; Albanian: an, mitër; Arabic: رَحِم‎, بَيْت الْوَلِد‎; Moroccan Arabic: والدة‎; Armenian: արգանդ; Asturian: úteru; Azerbaijani: uşaqlıq, bətn; Belarusian: матка, чэ́рава; Bengali: জরায়ু; Breton: mamm; Bulgarian: матка, утроба; Burmese: သားအိမ်; Catalan: úter, matriu; Central Melanau: peranakan; Chinese Cantonese: 子宮, 子宫; Mandarin: 子宮, 子宫; Min Nan: 子宮, 子宫, 生囝袋; Classical Nahuatl: nānyōtl; Czech: děloha; Danish: livmoder; Dhivehi: ރަހިމު‎; Dutch: baarmoeder; Elfdalian: livmųoðer; Esperanto: utero; Estonian: emakas; Faroese: lívmóðir; Finnish: kohtu; French: utérus, ventre, matrice, sein, entrailles; Galician: útero, madre, ventre, seo, entrañas; Georgian: საშვილოსნოს; German: Gebärmutter; Uterus; Mutterleib, Schoß; Gothic: 𐍅𐌰𐌼𐌱𐌰, 𐌺𐌹𐌻𐌸𐌴𐌹; Greek: μήτρα; Ancient Greek: μήτρα, ὑστέρα, ὑστέρη, δελφύς, δελφύα; Greenlandic: illiaq; Guaraní: ye; Gujarati: ગર્ભાશય; Hebrew: רֶחֶם \ רַחַם‎; Hindi: गर्भ, गर्भाशय; Hungarian: méh; Icelandic: leg, móðurlíf; Indonesian: rahim; Interlingua: utero, matrice; Irish: broinn; Italian: utero, grembo; Japanese: 子宮, 母胎; Kannada: ಗರ್ಭಕೋಶ; Kazakh: жатыр; Khmer: ស្បូន; Korean: 자궁(子宮); Kurdish Central Kurdish: مِناڵدان‎; Northern Kurdish: malzarok; Kyrgyz: жатын; Lao: ມົດລູກ; Latin: matrix, uterus, uterum; Latvian: dzemde; Lithuanian: gimda; Luxembourgish: Matrice, Gebärmutter, Uterus; Macedonian: матка, утроба; Malagasy: bobo, fananahana, vohoka; Malay: rahim, peranakan, kandung, kandungan, uterus; Malayalam: ഗര്‍ഭപാത്രം; Maltese: ġuf; Manx: brein; Maori: wharekano, wharekākano, wharetangata; Marathi: गर्भाशय; Middle English: matrice, maris, wombe; Mongolian: сав, умай, хэвлий; Navajo: iishchʼid; Nepali: पाठेघर; Norwegian Bokmål: livmor; Nynorsk: livmor; Old Church Slavonic Cyrillic: чрѣво; Old East Slavic: черево; Old English: innoþ, cwiþ, hrif, ċildhama; Pashto: رحم‎, توملنه‎, زيلان‎; Persian: رحم‎, زهدان‎, زاقدان‎; Polish: macica; Portuguese: útero, matriz; Quechua: kisma; Romanian: uter, matcă; Romansch: madra, uterus; Russian: матка, утроба, чрево; Rusyn: матка; Sami Inari: kuáhtu; Northern: mánágoahti, eatniheagga, goaŧŧu; Skolt: vuõbdd; Southern: boernesgåetie, jiemie; Sanskrit: गर्भ; Scottish Gaelic: machlag, broinn, brù; Serbo-Croatian Cyrillic: матерница, материца, утроба; Roman: maternica, materica, utroba; Slovak: maternica; Slovene: maternica; Sorbian Upper Sorbian: maćernica, rodźeńca; Spanish: útero, matriz; Sranan Tongo: bere; Sundanese: ᮕᮤᮃᮔᮊᮔ᮪; Swahili: nyumba ya uzazi, tumbo; Swedish: livmoder; Tagalog: bahay-bata, sinapupunan, matris, utero; Tajik: бачадон, раҳим, заҳдон; Tamil: கருப்பை; Telugu: గర్భం, గర్భాశయము; Thai: มดลูก; Tocharian B: kaläl, kātso; Tupinambá: ygé; Turkish: rahim, dölyatağı, uterus; Turkmen: ýatgy; Ugaritic: 𐎗𐎈𐎎; Ukrainian: матка, утроба, черево; Urdu: گربھ‎, رحم‎; Uyghur: بەچىدان‎, قارىن‎, ماتكا‎; Uzbek: bachadon, matka; Venetian: mare; Vietnamese: tử cung, dạ con; Volapük: vüm, motavüm; Welsh: croth; Old Welsh: gumbelauc; Yiddish: טראַכט‎, מוטערטראַכט‎, הייבמוטער‎

bowels

Afrikaans: ingewande; Arabic: مِعًى‎; Azerbaijani: içalat, bağırsaq; Catalan: intestins, budell; Chinese Mandarin: 腸, 肠, 腸子, 肠子; Czech: střevo, střeva; French: entrailles, boyaux; Galician: intestinos; German: Gedärme, Eingeweide; Gothic: 𐌷𐌰𐌹𐍂𐌸𐍂𐌰; Ancient Greek: χολάδες; Irish: inní; Italian: interiora, budella; Japanese: 腸; Korean: 배알, 창자; Portuguese: intestinos; Russian: кишки; Spanish: intestinos; Vietnamese: ruột, tràng