bed
Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. κοίτη, ἡ (Plato), κλίνη, ἡ, στρωμνή, ἡ, V. λέκτρον, τό, or pl., δέμνιον, τό, or pl., Ar. and V. λέχος, τό, or pl., εὐνή, ἡ (also used in the phrase ἐν ταῖς εὐναῖς, in their beds, in Thuc. 3, 112, and 4, 32).
put to bed, v.: Ar. and P. κατακλίνειν, V. εὐνάζειν.
go to bed: P. and V. κοιμᾶσθαι, κοιμίζεσθαι, V. εὐνάζεσθαι.
make a bed, v.: Ar. and V. στορεννύναι, στορνύναι.
trucklebed: Ar. and P. σκίμπους, ὁ.
bed of leaves: P. and V. στιβάς, ἡ (Plato).
of a mountain stream: Ar. and P. χαράδρα, ἡ.
of the sea: use P. ἔδαφος, τό.
of a garden: P. πρασία, ἡ (Homer).
marriage bed: see under marriage.
getting in each other's way in the bed of the river: P. ἐν κοίλῳ ὄντι τῷ ποταμῷ ἐν σφίσιν αὐτοῖς ταρασσόμενοι (Thuc. 7, 84).