πρᾶγος
οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love | Tis not my nature to join in hating, but in loving (Sophocles, Antigone 523)
English (LSJ)
εος, τό, poet. for πρᾶγμα, Pi.N.3.6, Fr.108, A.Th.861 (anap.), Pers.248 (troch.), S.Ichn.74, Ar.Av.112, Lys.706 (paratrag.). 2 = πράγματα, state-affairs, A.Th.2.
German (Pape)
[Seite 693] ους, τό, poet. statt πρᾶγμα; Pind. N. 3, 6; oft bei Tragg., wie Aesch. Spt. 785 Pers. 244; Soph. Ai. 21. 343; auch Ar. Av. 112 Lys. 706; einzeln bei sp. D.
Greek (Liddell-Scott)
πρᾶγος: -εος, τό, ποιητ. ἀντὶ πρᾶγμα, Πινδ. Ν. 3. 10, Ἀποσπ. 75, Αἰσχύλ. Θήβ. 861, Πέρσ. 248, Σοφ., κτλ.· ὡσαύτως ἐν Ἀριστοφ. Ὄρν. 112, Λυσ. 706. 2) = πράγματα, ὑποθέσεις πολιτικαί, Αἰσχύλ. Θήβ. 2.
French (Bailly abrégé)
ion. -εος, att. -ους (τό) :
1 c. πρᾶγμα;
2 les affaires de l’État.
Étymologie: cf. πράσσω.
English (Slater)
πρᾱγος = πρᾶγμα. διψῇ δὲ πρᾶγος ἄλλο μὲν ἄλλου
1 different actions seek different rewards (N. 3.6) π]ραγεσιν[ Δ. . 21. θεοῦ δὲ δείξαντος ἀρχὰν ἕκαστον ἐν πρᾶγος fr. 108a. 2.
Greek Monolingual
-άγεος, τὸ, Α
1. ποιητ. τ. του πρᾶγμα
2. τα πράγματα, οι πολιτικές υποθέσεις.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πρᾱγ- του πράττω με σιγμόληκτο σχηματισμό].
Greek Monotonic
πρᾶγος: -εος, τό,
1. ποιητ. αντί πράγματος, σε Πίνδ., Αισχύλ., Σοφ., Αριστοφ.
2. = πράγματα, πολιτικές υποθέσεις.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρᾶγος -ους, zonder contr. -εος, τό [~ πρᾶγμα] poët., zaak:. ὅστις φυλάσσει πρᾶγος die de zaak (van de staat) in de gaten houdt Aeschl. Sept. 2; φέρει... τι πρᾶγος hij bericht over een of andere gebeurtenis Aeschl. Pers. 248; ἄνασσα πράγους τοῦδε meesteres van deze onderneming Aristoph. Lys. 706.
Middle Liddell
πρᾶγος, ος, εος, τό,
1. poetic for πρᾶγμα, Pind., Aesch., Soph., Ar.
2. = πράγματα, state-affairs, Aesch.