παραείδω

From LSJ
Revision as of 21:15, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")

κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρᾰείδω Medium diacritics: παραείδω Low diacritics: παραείδω Capitals: ΠΑΡΑΕΙΔΩ
Transliteration A: paraeídō Transliteration B: paraeidō Transliteration C: paraeido Beta Code: paraei/dw

English (LSJ)

sing beside or to one, τινι Od.22.348.

German (Pape)

[Seite 478] dabei singen, Einem vorsingen, τινί, Od. 22, 348.

French (Bailly abrégé)

chanter auprès de, accompagner en chantant, τινι.
Étymologie: παρά, ἀείδω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρ-αείδω, later παρᾴδω zingen bij.

Russian (Dvoretsky)

παραείδω: (перед кем-л.) петь, напевать (τινὶ ὥστε θεῷ Hom.).

English (Autenrieth)

sing beside or before; τινί, Od. 22.348†.

Greek Monolingual

και παρᾴδω Α
1. τραγουδώ μπροστά ή κοντά σε κάποιον
2. (στον τ. παρᾴδω) κάνω παραφωνία, είμαι φάλτσος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ᾄδω / ἀείδω «τραγουδώ»].

Greek Monotonic

παραείδω: τραγουδώ κοντά ή μπροστά σε κάποιον, με δοτ., σε Ομήρ. Οδ.

Greek (Liddell-Scott)

παραείδω: ᾄδω παρά τινι ἢ ἐνώπιόν τινος, ἔοικα δέ τοι παραείδειν ὥς τε Θεῷ Ὀδ. Χ. 348.

Middle Liddell


to sing beside or to one, c. dat., Od.