ἐπιγνωρίζω

From LSJ
Revision as of 13:30, 1 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "fut. attic" to "fut. Attic")

ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητοςwhere there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιγνωρίζω Medium diacritics: ἐπιγνωρίζω Low diacritics: επιγνωρίζω Capitals: ΕΠΙΓΝΩΡΙΖΩ
Transliteration A: epignōrízō Transliteration B: epignōrizō Transliteration C: epignorizo Beta Code: e)pignwri/zw

English (LSJ)

A make known, announce, signify, ἀληθῆ εἶναι ταῦτα X.Cyn.6.23:—Pass., Sm.Pr.20.11. II. recognize, J.AJ19.3.1.

German (Pape)

[Seite 933] bekannt machen, kund thun, Xen. Cyn. 6, 23, mit acc. c. inf., u. Sp.

French (Bailly abrégé)

faire connaître, avec prop. inf..
Étymologie: ἐπί, γνωρίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιγνωρίζω: давать знать, указывать (ἀληθῆ εἶναι ταῦτα Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιγνωρίζω: μέλλ. Ἀττ. -ῐῶ, καθιστῶ τι γνωστὸν διὰ σημείων, ἐπιγνωρίζουσαι (αἱ κύνες) ἀληθῆ εἶναι ταῦτα Ξεν. Κυν. 6. 23.

Greek Monolingual

ἐπιγνωρίζω (AM)
καθιστώ γνωστό κάτι, ανακοινώνω
αρχ.
αναγνωρίζω.

Greek Monotonic

ἐπιγνωρίζω: μέλ. Αττ. -ιῶ, γνωστοποιώ κάτι με σημεία, αναγγέλλω, σε Ξεν.

Middle Liddell

fut. Attic ῐῶ
to make known, announce, Xen.