πεσσεία

From LSJ
Revision as of 14:23, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πεσσεία Medium diacritics: πεσσεία Low diacritics: πεσσεία Capitals: ΠΕΣΣΕΙΑ
Transliteration A: pesseía Transliteration B: pesseia Transliteration C: pesseia Beta Code: pessei/a

English (LSJ)

Att. πεττ-, ἡ, A game resembling draughts or backgammon, Socr. ap. Stob.4.56.39, S.Fr.1081, Pl.R.487c, Phdr.274d, al. II in Music, repetition of same note, Cleonid.Harm.14.

German (Pape)

[Seite 603] ἡ, att. πεττεία, das Spiel mit den Steinen πεσσοῖς, im Brette, Brettspiel; Soph. frg. 381 bei Poll. 7, 203; Plat. Polit. 299 e Rep. VI, 487 c u. öfter; καὶ κυβεία, Phaedr. 274 d. – Nach Hesych. in der Tonkunst ἡ ἐφ' ἑνὸς τόνου πολλάκις γιγνομένη πλῆξις.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
sorte de jeu de trictrac.
Étymologie: πεσσεύω.

Russian (Dvoretsky)

πεσσεία: атт. πεττεία ἡ игра в шашки Plat., Soph.

Greek (Liddell-Scott)

πεσσεία: Ἀττικ. πεττ-, ἡ, παιγνίδιον πεσσῶν, Λατ. duodecim scriptorum lusus, Σοφ. Ἀποσπ. 381, Πλάτ. Πολ. 487C, Φαῖδρ. 274D, κ. ἀλλ.· ἴδε ἐν λέξ. πεσσός.

Greek Monolingual

αττ. τ. πεττεία, ἡ, Α πεσσεύω
1. το παιχνίδι με πεσσούς που παιζόταν από δύο παίκτες, πάνω σε τετράγωνο άβακα, κάτι σαν τα σημερινά παιχνίδια σκάκι, ντάμα, τριόδα κ.ά.
2. μουσ. η επανάληψη του ίδιου φθόγγου.

Greek Monotonic

πεσσεία: Αττ. πεττ-, ἡ, επιτραπέζιο παιχνίδι με πούλια, σε Πλάτ.

Middle Liddell

a game at draughts, Plat.

English (Woodhouse)

game of draughts

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)