ἀντιβολία

From LSJ
Revision as of 13:51, 16 November 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιβολία Medium diacritics: ἀντιβολία Low diacritics: αντιβολία Capitals: ΑΝΤΙΒΟΛΙΑ
Transliteration A: antibolía Transliteration B: antibolia Transliteration C: antivolia Beta Code: a)ntiboli/a

English (LSJ)

ἡ, an entreaty, prayer, Eup.317, Th.7.75.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
súplica πρὸς γὰρ ἀντιβολίαν ... τραπόμενοι Th.7.75, cf. D.C.59.19.5
petición, regateo κατ' ἀντιβολίαν δέκα τάλαντ' ἀπετεισάμην Eup.317.

German (Pape)

[Seite 250] ἡ, dasselbe, Eupol. Eust. 1406, 27; Thuc. 7, 75 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
prière, supplication.
Étymologie: ἀντιβολέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιβολία: ἡ Thuc. = ἀντιβόλησις.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιβολία: ἡ, δέησις, ἱκεσία, Εὔπολ. ἐν Ἀδήλ. 16, Θουκ. 7. 75.

Greek Monolingual

ἀντιβολία, η (Α) αντιβολώ. δέηση, ικεσία.

Greek Monotonic

ἀντιβολία: ἡ (ἀντιβολέω), ικεσία, προσευχή, παράκληση, σε Θουκ.

Middle Liddell

[from ἀντιβολέω
entreaty, prayer, Thuc.

English (Woodhouse)

entreaty

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

obsecratio, entreaty, supplication, 7.75.4.