ὀρθρίζω

From LSJ

ἡ πολιτευομένη τῆς ἀρτάβης τιμήcustomary price of artaba

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀρθρίζω Medium diacritics: ὀρθρίζω Low diacritics: ορθρίζω Capitals: ΟΡΘΡΙΖΩ
Transliteration A: orthrízō Transliteration B: orthrizō Transliteration C: orthrizo Beta Code: o)rqri/zw

English (LSJ)

= ὀρθρεύω, LXX Ge.19.27, Jb.7.21, al., Ev.Luc.21.38.

German (Pape)

[Seite 377] = ὀρθρεύω, LXX., von Moeris als hellenistisch bezeichnet.

Russian (Dvoretsky)

ὀρθρίζω: NT = ὀρθρεύω.

Greek (Liddell-Scott)

ὀρθρίζω: ὀρθρεύω, Ἑβδ. (Γέν. ΙΘ΄, 27, Ἰώβ Ζ΄, 21), Εὐαγγ. κ. Λουκ. κα΄, 38.

English (Strong)

from ὄρθρος; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: come early in the morning.

English (Thayer)

3rd person singular imperfect ὤρθριζεν; (ὄρθρος); not found in secular authors (cf. Winer's Grammar, 26; 33; 91 (87)); Moeris (p. 272, Pierson edition) ὀρθρευει ἀττικως, ὀρθρίζει ἑλληνικως); the Sept. often for הִשְׁכִּים; (cf. Grimm on to rise early in the morning: πρός τινα, to rise early in the morning in order to betake oneself to one, to resort to one early in the morning, (Vulg. manico ad aliquem), Luke 21:38, where see Meyer.

Greek Monolingual

(ΑΜ ὀρθρίζω) ὀρθρος
ξυπνώ πολύ πρωί.

Greek Monotonic

ὀρθρίζω: = ὀρθρεύω, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

ὀρθρίζω, = ὀρθρεύω, NTest.]

Chinese

原文音譯:Ñrqr⋯zw 哦而特里索
詞類次數:動詞(1)
原文字根:早(化) 相當於: (עוּר‎ / עָעַר‎) (שָׁכַם‎)
字義溯源:趁早,早起,清早,殷勤,勤勉;源自(ὄρθρος)=黎明);而 (ὄρθρος)出自(ὄρος)*=山)
同源字:1) (ὀρθρίζω)趁早 2) (ὀρθρινός)破曉 3) (ὄρθριος)曙 4) (ὄρθρος)黎明
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編
1) 清早(1) 路21:38

French (New Testament)

être matinal, se lever de bon matin
ὄρθρος