Φῆλιξ

From LSJ

Πενίαν φέρειν καὶ γῆράς ἐστι δύσκολον → Tolerare inopiam cum senectute arduum est → Im Alter Armut zu ertragen ist gar schwer

Menander, Monostichoi, 461

English (Strong)

of Latin origin; happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman: Felix.

English (Thayer)

(Lachmann Φῆλιξ (so Tr in Lipsius, Grammat. Untersuch., p. 37; Buttmann, 13 (12); (Tdf. Proleg., p. 104; and references under the word κῆρυξ)) (literally, 'happy', 'fortunate'), Φήλικος, ὁ (Claudius (but in Tacitus, hist. 5,9 called Antonius)) Felix, the eleventh procurator of Judaea (apparently between 52> A.D. 52 and 60). He was a freedman of Claudius and his mother Antonia, and the brother of Pallas, the powerful favorite of the emperor. He first married Drusilla (?) see Dict. of Greek and Rom. Biogr. under the word, 4), the granddaughter of Cleopatra and Antony; and afterward Drusilla, the daughter of Derod Agrippa. According to Tacitus, " per omnem saevitiam ac libidinem jus regium servili ingenio exercuit," and by his cruelty and injustice he stimulated the rage of the turbulent Jews against the Roman rule. When he had retired from the province and come to Rome, the Jews of Caesarea accused him before the emperor, but through the intercession of his brother Pallas he was acquitted by Nero (cf. Tacitus, hist. 5,9, 5f; annal. 12,54; Suetonius, vit. Claudii, 28; Josephus, Antiquities 20,7, 1 f and 8,5f; 7,9; b. j. 2,13): Winer s RWB, under the word; Paret in Herzog iv. 354; (V. Schmidt in Herzog edition 2, iv. 518f); Overbeck in Schenkel ii., 263 f; Schürer, Neutest. Zeitgesch., p. 303 f § 19,4; (Farrar, St. Paul, chapter xli.).

Chinese

原文音譯:FÁlix 費利克士
詞類次數:專有名詞(9)
原文字根:腓力斯
字義溯源:腓力斯;猶太巡撫,曾聽審保羅的辯護( 徒23:24至 徒25:14),字義:快樂的
出現次數:總共(9);徒(9)
譯字彙編
1) 腓力斯(9) 徒23:24; 徒23:26; 徒24:3; 徒24:22; 徒24:24; 徒24:25; 徒24:27; 徒24:27; 徒25:14

French (New Testament)

(ὁ) Félix, procurateur Romain de Judée nommé par l'empereur Claude en 53 p. J.C.