Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πόρευμα

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πορευμα Medium diacritics: πόρευμα Low diacritics: πόρευμα Capitals: ΠΟΡΕΥΜΑ
Transliteration A: póreuma Transliteration B: poreuma Transliteration C: porevma Beta Code: poreuma

English (LSJ)

-ατος, τό,
A place in which one walks, βροτῶν πορεύματα their haunts, A.Eu.239.
2 means of going, carriage, νάϊον π. a fleet, E.IA300 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 682] τό, Gang, Reise, Aesch. Eum. 230; νάϊον, die Flotte, Eur. I. A. 300.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
1 chemin, route;
2 voyage, marche, expédition.
Étymologie: πορεύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πόρευμα -ατος, τό [πορεύω] poët. het bereizen, met gen.:; πορεύματα βροτῶν omgang met mensen Aeschl. Eum. 239; vervoermiddel; uitbr.. νάϊον πόρευμα vloot Eur. IA 300.

Russian (Dvoretsky)

πόρευμα: ατος τό
1 путь, дорога (πορεύματα βροτῶν Aesch.);
2 средства передвижения: νάϊον π. Eur. корабли, флот.

Greek (Liddell-Scott)

πόρευμα: τό, τόπος ἔνθα πορεύεταί τις, βροτῶν πορεύματα, τὰ μέρη ἔνθα οὗτοι συναντῶνται, Αἰσχύλ. Εὐμ. 239. 2) μέσον πορείας, ὄχημα, νάιον π., στόλος, Ψευδο-Εὐρ. Ι. Α. 300.

Greek Monolingual

τὸ, Α πορεύω
1. ο τόπος όπου πορεύεται κάποιος
2. το μέσο μεταφοράς.

Greek Monotonic

πόρευμα: -ατος, τό, μέρος στο οποίο κάποιος περπατάει, βροτῶν πορεύματα, τόποι συνάντησης, λημέρια, στέκια, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

πόρευμα, ατος, τό,
a place in which one walks, βροτῶν πορεύματα their haunts, Aesch.