φλογόεις
ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valor — even at the risk of death
English (LSJ)
φλογόεσσα, φλογόεν, = φλόγεος, πῦρ Alex.Eph. ap. Theo Sm.p.140H.; Ζεύς Orph.H.20.2; of the eyes, flashing, Mosch.1.8; κύων AP12.225 (Strat.); σέλας Opp.H.2.536.
German (Pape)
[Seite 1292] όεσσα, όεν, poet. = φλογερός, φλόγεος, κύων Strat. 67 (XII, 225).
Russian (Dvoretsky)
φλογόεις: όεσσα, όεν пылающий: φ. κύων Anth. палящее созвездие Большого Пса.
Greek (Liddell-Scott)
φλογόεις: εσσα, εν, = φλόγεος, Ὀρφ. Ὕμν. 19. 2· ἐπὶ τῶν ὀφθαλμῶν, Ἀνθ. Παλ. 12. 225· σέλας Ὀππ. Ἁλ. 2. 530.
Greek Monolingual
-εσσα, -εν, Α
1. αυτός που εκπέμπει φλόγες («[Δία] φλογόεντα, πυρίβρομον», Ορφ. Ύμν.)
2. (για μάτια) σπινθηροβόλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φλόξ, φλογός + κατάλ. -όεις].
Greek Monotonic
φλογόεις: -εσσα, -εν, = φλόγεος, σε Αριστοφ.