ἀγλυκής
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
English (LSJ)
ἀγλυκές, = ἀγλευκής, Thphr. CP 6.14.12 and 18.8.
Spanish (DGE)
-ές
desagradable ὀσμαί Thphr.CP 6.14.12, πρὸς ὄσφρησιν αὕτη δ' ἀγλυκής Thphr.CP 6.18.8. Cf. ἀγλευκής.
German (Pape)
[Seite 17] (γλυκύς), ές, herb; Xen. Hier. 1, 21 ist dafür nach Suid. u. einigen mss. wohl ἀγλευκέστερον zu schreiben; öfter Theophr. Adv. ἀγλυκῶς, Phot. Bibl. 333 b 15.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγλῠκής: -ές, = ἀγλευκής, ὃ ἴδε, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 6. 16, 2.