ἀκρότης

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρότης Medium diacritics: ἀκρότης Low diacritics: ακρότης Capitals: ΑΚΡΟΤΗΣ
Transliteration A: akrótēs Transliteration B: akrotēs Transliteration C: akrotis Beta Code: a)kro/ths

English (LSJ)

ἀκρότητος, ἡ, (ἄκρος)
A highest pitch, Hp.VM22.
II extreme, opp. μεσότης, Arist.EN1107a8; ἀμφοτέρας παθεῖν τὰς ἀ. Diog Oen. Fr.38: metaph., excellence, perfection, ἡ ἀνυπέρεκτος ἀ. Phld.D.3.5, cf. D.H.Dem.2, etc.; summit, Procl.Inst.147.

Spanish (DGE)

ἀκρότητος, ἡ
I 1intensidad extrema χυμῶν Hp.VM 22.
2 culminación, perfecciónἀνυπέρεκτος ἀ. Phld.D.3.5.27, σπεύδει δὲ ὁ μέσος ἀεὶ πρὸς ἀκρότητα Ph.1.578, ἄπταιστος ἀ. Ph.1.597, cf. Procl.Inst.147
ret. excelencia del discurso, Longin.1.3.
II extremo op. μεσότης: ἡ ἀρετή ἐστιν ... κατὰ δὲ τὸ ἄριστον καὶ τὸ εὖ ἀκρότης Arist.EN 1107a7, τῆς λέξεως D.H.Dem.2.4, τῶν παθῶν Diog.Oen.44.2.1, cf. Ptol.Iudic.5.16.

German (Pape)

[Seite 85] ητος, ἡ, das äußerste Ende, das Höchste, Extrem, Arist. Eth. 2, 6, 17; oft Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρότης: -ητος, ἡ, (ἄκρος) = τὸ ἄκρον, Ἱππ. Ἀρχ. Ἰητρ. 17. Ἀριστ. Φυτ. 2. 9. 12. ΙΙ. ἄκρον (κατὰ τὸ ὕψος) κατ᾿ ἀντίθ. πρὸς τὸ μεσότης, ὁ αὐτ. Ἠθ. Ν. 2.6, 17: μεταφ., τὸ ἔξοχον, Διον. Ἁλ. π. Δημοσθ. 2, κτλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρότης: ητος ἡ
1 край, конец (sc. τοῦ φυτοῦ Arst.);
2 крайность, высшая степень Arst.; ἀκρότητας ἀντιπάλους συνάγειν Plut. примирять противоположные крайности;
3 верх, совершенство (τοῦ λόγου Plat.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀκρότης -ητος, ἡ ἄκρος
1. uiterste, extremiteit.
2. intense kracht.

Translations

excellence

Afrikaans: uitmuntendheid, voortreflikheid; Armenian: գերազանցություն; Bikol Central: bansay; Bulgarian: превъзходство; Catalan: excel·lència; Chinese Mandarin: 卓越; Choctaw: achukma; Czech: výtečnost; Dutch: uitmuntendheid, voortreffelijkheid, excellentie; Esperanto: brileco, bonegeco; French: excellence; Galician: excelencia, prominencia; German: Vortrefflichkeit; Greek: αριστεία, υπεροχή; Ancient Greek: ἀκρότης, ἀνδρεία, ἀξίωσις, ἀρειότης, ἀρετά, ἀρετή, ἀριστεία, ἀριστείη, ἄχνη, διαφορά, δοκιμότης, ἐκπρέπεια, ἐμπρέπεια, ἐνδοξότης, κορυφαιότης, τὸ χρήσιμον, ὑπεροχή; Hindi: कमाल; Irish: feabhas; Italian: eccellenza; Japanese: 優秀さ; Latin: excellentia; Latvian: izcilība; Macedonian: извонредност, превосходство; Malayalam: മികവ്, മേന്മ; Maori: panekiretanga, hiranga, huhuatanga; Occitan: excelléncia; Polish: świetność; Portuguese: excelência; Russian: превосходство; Spanish: excelencia, prestancia; Tamil: சிறப்பு, மேன்மை; Tocharian B: śpālmäññe