ἐπιμήδομαι

From LSJ

ἀλωπεκίζω πρὸς ἑτέραν ἀλώπεκα → Greek meets Greek | with the fox, be a fox

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμήδομαι Medium diacritics: ἐπιμήδομαι Low diacritics: επιμήδομαι Capitals: ΕΠΙΜΗΔΟΜΑΙ
Transliteration A: epimḗdomai Transliteration B: epimēdomai Transliteration C: epimidomai Beta Code: e)pimh/domai

English (LSJ)

imagine or contrive a thing against one, δόλον δ' ἐπεμήδετο πατρί Od.4.437, cf. Q.S.14.479.

German (Pape)

[Seite 962] gegen Einen ersinnen, δόλον πατρί, Bd. 4, 437 u. sp. D., wie Qu. Sm. 14, 479.

French (Bailly abrégé)

seul. prés. et impf. ἐπεμηδόμην;
méditer contre, imaginer contre, rég. ind. au dat.
Étymologie: ἐπί, μήδομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιμήδομαι: (только в praes. и impf.) (против кого-л.) замышлять, придумывать (δόλον τινί Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιμήδομαι: Ἀποθ., μηχανῶμαί τι κατά τινος, δόλον δι’ ἐπεμήδετο πατρὶ Ὀδ. Δ. 437, πρβλ. Κόϊντ. Σμ. 14. 479.

English (Autenrieth)

devise against; τινί τι, Od. 4.437†.

Greek Monolingual

ἐπιμήδομαι (Α)
σχεδιάζω κακό εναντίον κάποιου («δόλον ἐπεμήδετο πατρί», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + μήδομαι «στοχάζομαι»].

Greek Monotonic

ἐπιμήδομαι: αποθ., μηχανεύομαι εναντίον κάποιου κάτι, τίτινι, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

Dep. to contrive against one, τί τινι Od.