immaturus

From LSJ

Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid

Menander, Monostichoi, 471

Latin > English

immaturus immatura, immaturum ADJ :: unripe, immature, untimely

Latin > English (Lewis & Short)

immātūrus: (inm-), a, um, adj. inmaturus,
I untimely, before the season, unripe, immature (class.).
I Lit., of plants and fruits: pira, Cels. 2, 30: frons, Quint. 12, 6, 2: amomis, Plin. 12, 13, 28, § 49.—
II Transf., of other things: vomica, Plaut. Pers. 2, 5, 14: infans immaturus est editus, Suet. Aug. 63: puellae, i. e. not yet marriageable, id. Tib. 61: virgo, Dig. 47, 10, 25: sponsa, ib. 24, 1, 32, § 27: mors, untimely, premature, Cic. Phil. 2, 46, 119; cf. id. Cat. 4, 2, 3; Quint. 10, 1, 89; Plin. Ep. 5, 5, 4: interitus C. Gracchi, Cic. Brut. 33, 125: obitus, Suet. Calig. 8: iter mortis, Prop. 3, 7, 2: funus, Quint. 6 praef. § 3; cf.: filius obiit, Hor. S. 2, 8, 59: puella, early dead, Prop. 4 (5), 11, 17: ossa, Tib. 2, 6, 29; Quint. 11, 1, 32: consilium, Liv. 22, 38, 11; Suet. Aug. 8: abi hinc cum inmaturo amore ad sponsum, unseasonable, Liv. 1, 26, 4.—Adv.: immātūrē, untimely, immaturely, Col. 11, 2, 3; Vell. 2, 116; Sen. Suas. 1 fin.—Comp., App. M. 6, p. 180.

Latin > French (Gaffiot 2016)

immātūrus,¹¹ a, um,
1 qui n’est pas mûr : Cels. Med. 2, 30 ; Plin. 12, 49
2 prématuré, avant le temps : Cic. Phil. 2, 119 ; Cat. 4, 3 || qui n’a pas l’âge, non nubile : Suet. Tib. 61 ; Dig. 47, 10, 25.

Latin > German (Georges)

im-mātūrus (in-mātūrus), a, um, unreif, I) eig.: a) v. Früchten, frons, Quint.: pira, uvae, Cels.: amomum, Plin. – b) von Geschwüren, metuo, ne (vomicam) immaturam secem, Plaut. Pers. 315. – c) v. leb. Wesen u. deren Alter usw., unreif, noch nicht mannbar, puellae, Suet. Tib. 61, 5: m. Dat., dum esset immatura aetas nuptiis, Donat. Ter. Andr. 443. – prägn., gallorum imm. cantus, das Krähen der noch nicht mannbaren (jungen) Hähne, Quint. 11, 3, 51. – II) übtr., unzeitig, zu früh, a) von Lebl.: caesura arboris (Ggstz. tempestiva), Plin.: mors, Lucr., Catull., Cic. u.a.: interitus, Cic.: obitus, Suet.: amor, Lucr.: consilium, Liv. u. Suet.: morum senilis auctoritas immatura (unnatürlich) adulescentibus creditur, Quint. – b) von leb. Wesen: immatura licet, tamen huc non noxia veni, Prop.: infans, qui conceptus erat, immaturus est editus, Suet.: ut si filius immaturus obisset, Hor.: quamquam tibi immaturo vita erepta, Sall. – prägn., imm. funus, die Leiche des vor der Zeit Gestorbenen, Quint. 6. praef. § 3.

Latin > Chinese

immaturus, a, um. adj. :: 生者。不對時。— amor 不對時之愛。Immatura mors 夭亡。Virgo immatura viro (dat.) 未可嫁之女。