subiungo

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source

Latin > English (Lewis & Short)

sub-jungo: xi, ctum, 3 (
I inf. pass. subjungier, Prud. ap. Symm. 2, 586), v. a., to yoke, harness (rare): curru subjungere tigres, Verg. E. 5, 29: (juvencos) plostro, Col. 6, 2, 8: carpento suo equas, Plin. 11, 49, 109, § 262.—
II Transf., in gen.
   A To join or add to, to annex, affix, subjoin. *
   1    Lit.: Aeneia puppis ... rostro Phrygios subjuncta leones, having affixed, Verg. A. 10, 157.—
   2    Trop., to bring under, make subject, subordinate, subjoin (class.): aliquid sub suom judicium, Naev. 1, 5: tu fac utrumque uno subjungas nomine eorum, Lucr. 3, 421: omnes artes oratori, Cic. de Or. 1, 50, 218: Aristoteles translationi haec ipsa subjungit, id. Or. 27, 94: Calliope haec percussis subjungit carmina nervis, Ov. M. 5, 340: quod memoriam quidam inventioni, quidam dispositioni subjunxerunt, have associated, Quint. 3, 3, 10.—Poet. and postAug., of speech, to add, subjoin: verbo idem verbum, Quint. 9, 3, 67: nunc quae sit narrandi ratio subjungam, id. 4, 2, 31: subjunxit egregiam causam, Plin. Ep. 1, 5, 14: quid praeterea novi? Nihil; alioqui subjungerem, id. ib. 3, 14, 6; 5, 7, 4; 5, 14, 3; 7, 33, 7: at ille subjunxit, Vulg. Gen. 27, 36.—
   B To bring under, subdue, subject, subjugate (class.): urbes multas sub imperium populi Romani, Cic. Verr. 2, 1, 21, § 55: urbes sub vestrum jus, id. Agr. 2, 36, 98: nulli fas Italo tantam subjungere gentem, Verg. A. 8, 502: novas provincias imperio nostro, Vell. 2, 39, 3: et mihi res, non me rebus subjungere conor, Hor. Ep. 1, 1, 19.—
   C To lay under (very rare): immortalia fundamenta rebus, Lucr. 2, 862.—
   D To put in the place of, to substitute: exempta una littera sonitus vastioris et subjuncta levioris, Gell. 1, 25, 8.

Latin > German (Georges)

sub-iungo, iūnxī, iūnctum, ere, I) hinzufügen, verbinden mit usw., 1) eig.: puppis rostro Phrygios subiuncta leones, angebracht habend, haltend, Verg. Aen. 10, 157. – 2) übtr.: a) übh.: utrumque uno nomine eorum, Lucr.: omnes artes oratori, in das Gebiet des Redners ziehen, Cic.: translationi haec ipsa, Cic.: carmina percussis nervis, mit dem Anschlag der Saiten verbinden, Ov.: cum verbo idem verbum plus significans subiungitur, Quint. – b) mündlich oder schriftlich hinzufügen, preces, Plin. ep.: dicit Senecio quae res ferebat; aliqua subiungo, Plin. ep.: at ille subiunxit m. folg. dir. Rede, Vulg. genes. 27, 36: non est alienum subiungere, qui post Messalam huic officio praefuerint, Frontin. aqu. 102. – II) anspannen, 1) eig.: tig es curru, Verg.: iuvencos plostro, Colum. – 2) übtr., unterjochen, unter sich bringen, unterwerfen, sub vestrum ius urbes, nationes, provincias, Cic.: urbes sub imperium, Cic.: provincias imperio nostro, Vell.: sibi res, Hor.: gentem, beherrschen, Verg. – / Parag. Infin. subiungier, Prud. c. Symm. 2, 587.