velamentum
τῶν Λειβηθρίων ἀμουσότερος → more uncultured than Leibethrans, more uncultured than the people of Leibethra, lowest degree of mental cultivation
Latin > English
velamentum velamenti N N :: cover, olive-branch wrapped in wool carried by a suppliant
Latin > English (Lewis & Short)
vēlāmentum: i, n. id.,
I a cover, covering.
I Lit
A Infantis, Cels. 7, 29 fin.: estque id aliquanto melius velamentum cerebro quam caro, id. 8, 4; cf. id. 7, 18.— *
B A veil, curtain, = velum, Sen. Cons. ad Marc. 15, 2.—
C Velamenta, olive-branches wound about with woollen fillets, or rods wound about in like manner, which suppliants bore before them: velamenta manu praetendens supplice, Ov. M. 11, 279: ramos oleae ac velamenta alia supplicum porrigentes orare, ut reciperent sese, Liv. 24, 30, 14 Weissenb. ad loc.; 25, 25, 6; 30, 36, 5; 36, 20, 1; cf. id. 29, 16, 6. velamenta et infulas praeferentes, Tac. H. 1, 66; v. velo, I. fin.—
II Trop., a cover, concealment, screen: quaerentes libidinibus suis patrocinium aliquid seu velamentum, Sen. Vit. Beat. 12, 4: pudoris, Lampr. Elag. 11: ami citiae, pretence, Amm. 19, 11, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vēlāmentum,¹² ī, n. (veto),
1 enveloppe (membrane) [t. d’anatomie] : Cels. Med. 8, 4, etc.
2 voile, rideau : Sen. Marc. 15, 2
3 pl. velamenta, rameaux entourés de bandelettes [portés par les suppliants] : Ov. M. 11, 279 ; Liv. 24, 30, 14 ; 25, 25, 6 ; 30, 36, 5 ; Tac. H. 1, 66
4 [fig.] voile pour dissimuler qqch. : Sen. Vita b. 12, 4.
Latin > German (Georges)
vēlāmentum, ī, n. (velum), die Hülle, Bedeckung, Decke über etw., I) im allg.: a) eig., Sen. ad Marc. 15, 3. Curt. 6, 1 (6), 38. – b) bildl.: quaerentes libidinibus suis patrocinium aliquod ac velamentum (einen Deckmantel), Sen. de vit. beat. 12, 4. – II) insbes.: 1) als anatom. t.t., die Hülle (tunica), quod velamentum infantis intus fuit, Cels.: propria utrique testiculo velamenta, Cels. – 2) als publiz. t.t., Plur. velamenta, mit wollenen Binden, deren Enden die Hände verhüllten (dah. manus velatae, Plaut. Amph. 257), umwundene Ölzweige, Friedensstäbe u. dgl., die die um Gnade u. Schutz Flehenden vor sich her trugen, Bittzeichen, ramos oleae ac velamenta alia supplicum porrigentes, Liv.: velamenta supplicum, ramos oleae, porrigentes, Liv.: oratores cum infulis et velamentis ad Romanum miserunt, Liv.: velamenta et infulas praeferentes, Tac.: velamenta manu praetenderis supplice, Ov. Vgl. Fabri Liv. 24, 30, 14.