ἀταξίη

From LSJ

Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)

Source

Translations

disorder

Arabic: اِخْتِلال‎, اِضْطِراب‎; Azerbaijani: nizamsızlıq, qarışıqlıq, səliqəsizlik, adda-buddalıq; Belarusian: непарадак; Bulgarian: безпорядък; Catalan: desordre; Chinese Mandarin: 混亂, 混乱, 紊亂, 紊乱; Czech: nepořádek; Danish: uorden; Esperanto: malordo; Finnish: epäjärjestys; French: désordre; Georgian: უწესრიგობა; German: Unordnung; Greek: αταξία, ταραχή; Ancient Greek: ἀταξία; Hebrew: אי-סדר‎; Hungarian: rendetlenség, zűrzavar; Icelandic: ringulreið, glundroði; Interlingua: disordine; Irish: neamhord, ainriail; Italian: disordine; Japanese: 混乱; Korean: 혼란; Ladino: dezorden, enradijo, enredijo, karishiklik; Maori: kaumingomingo; Norwegian Bokmål: uorden, rot; Nynorsk: uorden, rot; Plautdietsch: Onzucht; Polish: nieporządek, nieład, bezład; Portuguese: desordem; Romanian: dezordine, neorânduială; Russian: беспорядок, кавардак, раскардаш, непорядок; Slovak: neporiadok; Spanish: desorden; Swedish: oordning; Ukrainian: безладдя, безлад, нелад, розгардіяш, непорядок

confusion

Arabic: اِلْتِبَاس‎; Hijazi Arabic: لخبطة‎, حوسة‎, خربطة‎; Armenian: շփոթ; Assamese: খেলিমেলি, আউল; Bulgarian: объ́ркване, бъркотия; Catalan: confusió; Chinese Mandarin: 混亂/混乱; Czech: zmatek; Danish: forvirring, forvirrelse; Dutch: verwarring, war; Esperanto: konfuzo; Finnish: sekaannus, epäselvyys, hämmennys; French: confusion, désordre; German: Verwirrung, Durcheinander, Konfusion, Verwechslung; Greek: σύγχυση, μπέρδεμα; Ancient Greek: ἀδιαληψία, ἀκαταστασία, ἀκοσμία, ἀκρισία, ἀλαλία, ἀλλοδοξία, ἀλογία, ἀλογίη, ἀνακύκλησις, ἀναστροφή, ἀναφυρμός, ἀνάχυσις, ἀντεμπλοκή, ἄνω ποταμῶν, ἀσάφεια, ἀσυστασία, ἀταξία, ἀταξίη, Βαβέλ, διασκορπισμός, διαστροφή, διατροπή, δίνη, δυσωπία, ἐκβρασμός, ἔκπληξις, ἐξαπόρησις, ἐπάλλαξις, ἐπιπλοκή, ἐπιτάραξις, θόρυβος, καταφθορά, κλόνος, κυκηθμός, ξύγχυσις, ὄμιλλος, ὅμιλος, πολυμιγία, ῥόθος, σύγχυσις, σύμφυρσις, τάραγμα, ταραγμός, τάραξις, ταραχή, τύρβα, τύρβασμα, τύρβη, φυρμός; Hebrew: בִּלְבּוּל‎; Hindi: गड़बड़; Hungarian: zavar, összevisszaság; Icelandic: ruglingur, brengl; Italian: confusione, disordine; Japanese: 混乱; Khmer: ល្បែ; Korean: 혼란(混亂); Ladino: embroyo, dubarina, enredijo, mareo, taburra; Latin: tumultus; Malay: kekeliruan; Maori: matangerengere, kaumingomingo, pōkaikaha; Polish: zamieszanie, chaos; Portuguese: confusão; Romanian: confuzie; Russian: путаница, неразбериха, беспорядок; Slovak: zmätok, chaos; Spanish: confusión; Telugu: తడబాటు; Tocharian B: traike; Ushojo: وار خطئ