κυβέρνησις: Difference between revisions

From LSJ

αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man

Source
(nl)
(3)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κυβέρνησις -εως, ἡ [κυβερνάω] van schepen het sturen, navigeren; uitbr. het besturen.
|elnltext=κυβέρνησις -εως, ἡ [κυβερνάω] van schepen het sturen, navigeren; uitbr. het besturen.
}}
{{elru
|elrutext='''κῠβέρνησις:''' дор. [[κυβέρνασις|κῠβέρνᾱσις]], εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> управление кораблем, кораблевождение Plat.;<br /><b class="num">2)</b> управление, заведование, руководство ([[πολίων]] Pind.; pl. NT).
}}
}}

Revision as of 14:20, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κῠβέρνησις Medium diacritics: κυβέρνησις Low diacritics: κυβέρνησις Capitals: ΚΥΒΕΡΝΗΣΙΣ
Transliteration A: kybérnēsis Transliteration B: kybernēsis Transliteration C: kyvernisis Beta Code: kube/rnhsis

English (LSJ)

Dor. κῠβέρν-ᾱσις, εως, ἡ,

   A steering, pilotage, Pl.R.488b.    2 metaph., government, πολίων of cities, Pi.P.10.72 (pl.), cf. 1 Ep.Cor.12.28 (pl.); θεοῦ by a god, Plu.2.162a.

German (Pape)

[Seite 1522] ἡ, das Steuern, Plat. Rep. VI, 488 b u. Sp.; – auch übertr., das Lenken, Regieren; πολίων κυβερνάσεις Pind. P. 10, 112; Plut.

Greek (Liddell-Scott)

κῠβέρνησις: Δωρ. -ᾱσις, -εως, ἡ, τὸ κυβερνᾶν, ἐπὶ πλοίου, Πλάτ. Πολ. 488Β. 2) μεταφ., κυβέρνησις, διοίκησις, πολίων, πόλεων, Πινδ. Π. 10. 112· θεοῦ, ὑπὸ θεοῦ, Πλούτ. 2. 162Α.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de diriger à l’aide d’un gouvernail.
Étymologie: κυβερνάω.

English (Strong)

from kubernao (of Latin origin, to steer); pilotage, i.e. (figuratively) directorship (in the church): government.

English (Thayer)

κυβερνήσεως, ἡ (κυβερνάω (Latin gubernare, to govern)), a governing, government: wise counsels (R. V. marginal reading); so Hesychius: κυβερνήσεις. προνοητικαι ἐπίστημαι καί φρονησεις; cf. Schleusner, Thesaurus in the Sept., under the word, and to the references below add Symm.); (Pindar, Plato, Plutarch, others).

Greek Monotonic

κῠβέρνησις: Δωρ. -ᾱσις, -εως, ἡ,
1. καθοδήγηση, εξουσίαση, πλοήγηση, σε Πλάτ.
2. μεταφ., διακυβέρνηση, σε Πίνδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κυβέρνησις -εως, ἡ [κυβερνάω] van schepen het sturen, navigeren; uitbr. het besturen.

Russian (Dvoretsky)

κῠβέρνησις: дор. κῠβέρνᾱσις, εως ἡ
1) управление кораблем, кораблевождение Plat.;
2) управление, заведование, руководство (πολίων Pind.; pl. NT).