σαργάνη: Difference between revisions
Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master
m (Text replacement - "''' ἡ<b class="num">1)" to "''' ἡ<br /><b class="num">1)") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sargani | |Transliteration C=sargani | ||
|Beta Code=sarga/nh | |Beta Code=sarga/nh | ||
|Definition=[<b class="b3">γᾰ], ἡ</b>,= | |Definition=[<b class="b3">γᾰ], ἡ</b>,= [[ταργάνη]], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[plait]], [[braid]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>788</span> codd. (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[basket]], <span class="bibl">Aen.Tact.29.6</span>, <span class="bibl">Timocl.21.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>11.33</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>6</span>, <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>269.7</span> (iii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.236.11</span> (iv A.D.):—v. σάρκινος <span class="bibl">111</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=[[apparently]] of [[Hebrew]] [[origin]] ( | |strgr=[[apparently]] of [[Hebrew]] [[origin]] (שָׂרַג); a [[basket]] (as interwoven or [[wicker]]-[[work]]: [[basket]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σαργάνη -ης, ἡ gevlochten mand, korf. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">plaited basket</b> (since IVa).<br />Derivatives: <b class="b3">σαργαν-ίς</b> f. (Cratin. [coni.]), <b class="b3">-ιον</b>, <b class="b3">-ίδιον</b> n. (pap.) <b class="b2">id.</b>. Besides <b class="b3">ταργάναι πλοκαί</b>, <b class="b3">συνδέσεις</b>, <b class="b3">πέδαι</b> H. with <b class="b3">τεταργανωμένη</b> = <b class="b3">συμπεπλεγ-μένη</b>, <b class="b3">συνειλημμένη</b> (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">plaited basket</b> (since IVa).<br />Derivatives: <b class="b3">σαργαν-ίς</b> f. (Cratin. [coni.]), <b class="b3">-ιον</b>, <b class="b3">-ίδιον</b> n. (pap.) <b class="b2">id.</b>. Besides <b class="b3">ταργάναι πλοκαί</b>, <b class="b3">συνδέσεις</b>, <b class="b3">πέδαι</b> H. with <b class="b3">τεταργανωμένη</b> = <b class="b3">συμπεπλεγ-μένη</b>, <b class="b3">συνειλημμένη</b> (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); formation as <b class="b3">πλεκτάνη</b>, <b class="b3">ὁρκάνη</b> etc. The traditional connection with [[σορός]] (s. v.) a. cogn. (Kögel PBBeitr. 7, 191) leaves the <b class="b3">-γ-</b> unexplained. Cf. also on <b class="b3">τάρπη</b>. -- The variation is Pre-Greek (s. Furnée 124 s.v. <b class="b3">ταργάναι</b>) and points to <b class="b2">*tyarg-an-</b>. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:05, 4 January 2019
English (LSJ)
[γᾰ], ἡ,= ταργάνη,
A plait, braid, A.Supp.788 codd. (lyr.). 2 basket, Aen.Tact.29.6, Timocl.21.7, 2 Ep.Cor.11.33, Luc.Lex.6, PFlor.269.7 (iii A.D.), PLond.2.236.11 (iv A.D.):—v. σάρκινος 111.
German (Pape)
[Seite 862] ἡ, wie ταργάνη, Flechtwerk, Geflecht; Korb mit Fischen, Timocl. bei Ath. VIII, 339 e u. IX, 407 a; vgl. auch Arist. H. A. 9, 2, Bekker; Flechte, Band, Aesch. μορσίμου βρόχου τυχεῖν ἐν σαργάναις, Suppl. 769; vgl. Luc. Lexiph. 6.
Greek (Liddell-Scott)
σαργάνη: ἡ, ὡς τὸ ταργάνη, πλέγμα, δεσμός, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 788. 2) καλάθιον, Τιμοκλ. ἐν «Ληθ.» 1, Λουκ. Λεξιφάν. 6, Β΄ Ἐπιστ. πρ. Κορινθ. ια΄, 33, Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
osier tressé ; corbeille.
Étymologie: DELG terme techn. en -άνη, prob. emprunté.
English (Strong)
apparently of Hebrew origin (שָׂרַג); a basket (as interwoven or wicker-work: basket.
Greek Monolingual
και ταργάνη, ἡ, Α
1. πλέγμα, δεσμός
2. καλάθι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Τεχνικός όρος άγνωστης ετυμολ. Πρόκειται πιθ. για δάνεια λ., η οποία εμφανίζει επίθημα -άνη (πρβλ. ορκ-άνη, πλεκτ-άνη). Για την εναλλαγή τών αρκτικών -σ- και -τ-, η οποία, κατά μία άποψη, οφείλεται σε αττικισμό, πρβλ. σεῦτλον: τεῦτλον, σίλφη: τίλφη.
Greek Monotonic
σαργάνη: [ᾰ], ἡ,
1. πλέγμα, πλεξίδα, σε Αισχύλ.
2. καλάθι, κοφίνι, σε Καινή Διαθήκη (άγν. προέλ.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σαργάνη -ης, ἡ gevlochten mand, korf.
Russian (Dvoretsky)
σαργάνη: ἡ
1) жгут, шнурок Aesch.;
2) плетенка, корзина Luc., NT.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: plaited basket (since IVa).
Derivatives: σαργαν-ίς f. (Cratin. [coni.]), -ιον, -ίδιον n. (pap.) id.. Besides ταργάναι πλοκαί, συνδέσεις, πέδαι H. with τεταργανωμένη = συμπεπλεγ-μένη, συνειλημμένη (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)
Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); formation as πλεκτάνη, ὁρκάνη etc. The traditional connection with σορός (s. v.) a. cogn. (Kögel PBBeitr. 7, 191) leaves the -γ- unexplained. Cf. also on τάρπη. -- The variation is Pre-Greek (s. Furnée 124 s.v. ταργάναι) and points to *tyarg-an-.