κατενώπιον: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur

Menander, Monostichoi, 97
(1ba)
(c1)
Line 19: Line 19:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt== [[κατένωπα]], NTest.]
|mdlsjtxt== [[κατένωπα]], NTest.]
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':katenèpion 卡特-恩-哦披按<p>'''詞類次數''':副,介(5)<p>'''原文字根''':向下-在內-觀看 相當於: ([[לִפְנֵי]]&#x200E; / [[לִפְנָי]]&#x200E; / [[פָּנֶה]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':在⋯面前,在⋯之前,當⋯面前,面前;由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἐνώπιον]])=當面,在⋯面前)組成;而 ([[ἐνώπιον]])又由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在)與([[ὀπτάνομαι]])*=注視)組成。參讀 ([[ἐναντίον]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(3);弗(1);西(1);猶(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 在⋯面前(2) 弗1:4; 西1:22;<p>2) 在⋯之前(1) 猶1:24
}}
}}

Revision as of 20:50, 2 October 2019

English (Strong)

from κατά and ἐνώπιον; directly in front of: before (the presence of), in the sight of.

English (Thayer)

adverb, not met with in secular authors (Winer s Grammar, 102 (97)) see ἐνώπιον), over against, opposite, before the face of, before the presence of, in the sight of, before: followed by the genitive (Buttmann, 319 (273 f); cf. Winer s Grammar, § 54,6);
a. properly, of place, having one as it were before the eyes, before one as witness: τοῦ Θεοῦ, in κατέναντι); before God as Judges , Lightfoot, in the place cited; also Buttmann, 173,180, 188).

Greek Monolingual

(AM κατενώπιον)
επίρρ.
1. κατά πρόσωπο, κατά μέτωπο
2. ενώπιον κάποιου
αρχ.
σύμφωνα με.

Greek Monotonic

κατενώπιον: = το προηγ., σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

κατενώπιον: praep. cum gen. лицом к лицу, против, перед (θεοῦ NT).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατενώπιον, adv., tegenover.

Middle Liddell

= κατένωπα, NTest.]

Chinese

原文音譯:katenèpion 卡特-恩-哦披按

詞類次數:副,介(5)

原文字根:向下-在內-觀看 相當於: (לִפְנֵי‎ / לִפְנָי‎ / פָּנֶה‎)

字義溯源:在⋯面前,在⋯之前,當⋯面前,面前;由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(ἐνώπιον)=當面,在⋯面前)組成;而 (ἐνώπιον)又由(ἐν / ἐμμέσῳ / ἐννόμως)*=在)與(ὀπτάνομαι)*=注視)組成。參讀 (ἐναντίον)同義字

出現次數:總共(3);弗(1);西(1);猶(1)

譯字彙編

1) 在⋯面前(2) 弗1:4; 西1:22;

2) 在⋯之前(1) 猶1:24