βοωτέω: Difference between revisions
From LSJ
Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(1a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vooteo | |Transliteration C=vooteo | ||
|Beta Code=bowte/w | |Beta Code=bowte/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[plough]], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>391</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:10, 28 June 2020
English (LSJ)
A plough, Hes.Op.391.
German (Pape)
[Seite 460] pflügen, Hes. O. 389.
Greek (Liddell-Scott)
βοωτέω: ἀροτριῶ, Ἡσ. Ἔργα κ. Ἡμ. 389.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
labourer.
Étymologie: βοώτης.
Spanish (DGE)
conducir bueyes, e.d. labrar la tierra σπείρειν ... βοωτεῖν ... ἀμάειν Hes.Op.391.
Greek Monotonic
βοωτέω: οργώνω, καλλιεργώ το χωράφι, σε Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
βοωτέω: пахать Hes.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βοωτέω βοώτης ploegen (met ossen).