φρικαλέος: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=frikaleos
|Transliteration C=frikaleos
|Beta Code=frikale/os
|Beta Code=frikale/os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shivering with cold</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span> (Comp.), <b class="b2">Cat. Cod.Astr</b>.<span class="bibl">2.165</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">dreadful, horrid</b>, AP7.69 (Jul.), 9.300 (Addaeus); <b class="b3">σπιλάς</b> ib.7.382 (Phil.), cf. <span class="bibl">Tryph.195</span>; ἄχθος πόνων Androm. ap.Gal.14.33; <b class="b2">awe-inspiring</b>, λόγος <span class="title">Hymn.Is.</span>12.</span>
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shivering with cold</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span> (Comp.), <b class="b2">Cat. Cod.Astr</b>.<span class="bibl">2.165</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[dreadful]], [[horrid]], AP7.69 (Jul.), 9.300 (Addaeus); <b class="b3">σπιλάς</b> ib.7.382 (Phil.), cf. <span class="bibl">Tryph.195</span>; ἄχθος πόνων Androm. ap.Gal.14.33; <b class="b2">awe-inspiring</b>, λόγος <span class="title">Hymn.Is.</span>12.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:35, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρῑκᾰλέος Medium diacritics: φρικαλέος Low diacritics: φρικαλέος Capitals: ΦΡΙΚΑΛΕΟΣ
Transliteration A: phrikaléos Transliteration B: phrikaleos Transliteration C: frikaleos Beta Code: frikale/os

English (LSJ)

α, ον,

   A shivering with cold, Hp.VM16 (Comp.), Cat. Cod.Astr.2.165.    II dreadful, horrid, AP7.69 (Jul.), 9.300 (Addaeus); σπιλάς ib.7.382 (Phil.), cf. Tryph.195; ἄχθος πόνων Androm. ap.Gal.14.33; awe-inspiring, λόγος Hymn.Is.12.

German (Pape)

[Seite 1306] 1) eigtl. rauh, uneben auf der Oberfläche; σπιλάς Philp. 32 (VII, 382); Tryphiod. 190. – 2) schaurig, schrecklich; νάπος Add. 2 (IX, 300); νέκυς Iul. Aeg. 59 (VII, 69); sp. D., wie Nonn. D. 9, 42.

Greek (Liddell-Scott)

φρῑκαλέος: έα, ον, ὁ φρίσσων, φρικιῶν, ἀνατριχάζων ἐκ τοῦ ψύχους, Λατ. horrens, horribus, Ἱππ. περὶ Ἀρχ. Ἰητρ. 14. 2) ὁ ἔχων τραχεῖαν ἐπιφάνειαν, σπιλὰς Ἀνθ. Παλατ. 7. 382, Tρυφιόδ. (γράφε Τριφ-) 195. ΙΙ. τρομερός, φοβερός, φρικτός Ἀνθ. Παλατ. 7. 69., 9. 300.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
1 qui se hérisse de froid ; p. ext. dont la surface est hérissée, raboteuse;
2 qui fait frissonner, effrayant, terrible.
Étymologie: φρίκη.

Greek Monolingual

-α, -ο / φρικαλέος, -α, -ον, ΝΜΑ
1. αυτός που προκαλεί φρίκη, φρικτός
2. απαίσιος
αρχ.
1. αυτός που αναρριγεί από το ψύχος
2. ο τραχύς στην επιφάνεια («φρικαλέῃσιν ἐπὶ πλευρῇσιν», Ανθ. Παλ.).
επίρρ...
φρικαλέως και φρικαλέα Ν
κατά τρόπο φρικαλέο, φρικτό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρίξ, φρικός «ελαφρά κύμανση υδάτινης επιφάνειας, ανατρίχιασμα, ρίγος» + επίθημα -αλέος (πρβλ. θαρραλέος, νυστ-αλέος)].

Greek Monotonic

φρῑκᾰλέος: -α, -ον, Ιων. αντί φράτριος.
• φρῑκᾰλέος: -α, -ον, αυτός που τρέμει από το κρύο· φρικτός, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

φρῑκᾰλέος:
1) шероховатый, т. е. обрывистый (σπιλάς Anth.);
2) приводящий в трепет, жуткий (νέκυς, νάπος Anth.).

Middle Liddell

φρῑκᾰλέος, η, ον,
shivering with cold: horrid, Anth. [from φρί¯κη]