βασκανία: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν ταῖς ἀνάγκαις χρημάτων κρείττων φίλος → Melior amicus opibus in re turbida → In Schwierigkeiten ist ein Freund mehr wert als Geld

Menander, Monostichoi, 143
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vaskania
|Transliteration C=vaskania
|Beta Code=baskani/a
|Beta Code=baskani/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">malign influence, witchery</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>95b</span>; β. φαυλότητος ἀμαυροῖ τὸ καλόν <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>4.12</span>; βασκανίας φάρμακον τὸ πήγανον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>926b20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[malignity]], ἀγνωμοσύνη καὶ β. <span class="bibl">D.18.252</span>; ὄχλος καὶ β. <span class="bibl">Id.19.24</span>: pl., <span class="bibl">LXX<span class="title">4 Ma.</span>2.15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[jealousy]], ἤεισεν κρέσσονα βασκανίης <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>23</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.81</span>, al.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[malign influence]], [[witchery]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>95b</span>; β. φαυλότητος ἀμαυροῖ τὸ καλόν <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>4.12</span>; βασκανίας φάρμακον τὸ πήγανον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>926b20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[malignity]], ἀγνωμοσύνη καὶ β. <span class="bibl">D.18.252</span>; ὄχλος καὶ β. <span class="bibl">Id.19.24</span>: pl., <span class="bibl">LXX<span class="title">4 Ma.</span>2.15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[jealousy]], ἤεισεν κρέσσονα βασκανίης <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>23</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.81</span>, al.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:48, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βασκᾰνία Medium diacritics: βασκανία Low diacritics: βασκανία Capitals: ΒΑΣΚΑΝΙΑ
Transliteration A: baskanía Transliteration B: baskania Transliteration C: vaskania Beta Code: baskani/a

English (LSJ)

ἡ,

   A malign influence, witchery, Pl.Phd.95b; β. φαυλότητος ἀμαυροῖ τὸ καλόν LXX Wi.4.12; βασκανίας φάρμακον τὸ πήγανον Arist.Pr.926b20.    2 malignity, ἀγνωμοσύνη καὶ β. D.18.252; ὄχλος καὶ β. Id.19.24: pl., LXX4 Ma.2.15.    3 jealousy, ἤεισεν κρέσσονα βασκανίης Call.Epigr.23, cf. Ph.2.81, al.

German (Pape)

[Seite 438] 1) Verläumdung, Dem. 18, 252 u. Sp., z. B. βασκανίης κρέσσονα ᾔεισεν Callim. 62 (VII, 525). – 2) Beherung, Beschreien, Plat. Phaed. 95 b; Arist. Probl. 34, 20; übh. Neid, Pol. 4, 87; Rufin. 34 (v. 22).

Greek (Liddell-Scott)

βασκᾰνία: ἡ, κακολογία, φθόνος, Πλάτ. Φαίδ. 95Β, Δημ. 311.8· ὄχλος καὶ β. Δημ. 348.24
ΙΙ. μαγεία, «μάτιασμα», Καλλ. Ἐπ. 22· βασκανίας φάρμακον τὸ πήγανον Ἀριστ. Προβλ. 20.34.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
envie, jalousie ; esprit de dénigrement, méchanceté.
Étymologie: βάσκανος.

Greek Monolingual

η (AM βασκανία) βάσκανος
βλαπτική επίδραση που δέχονται πρόσωπα, ζώα ή αντικείμενα από εξωτερική ενέργεια, η οποία προέρχεται από κάποιο πρόσωπο που πιστεύεται ότι έχει έμφυτη προδιάθεση γι' αυτό
αρχ.
κακολογία, φθόνος.

Greek Monotonic

βασκᾰνία: ἡ, επιζήμια επιρροή, κακία, «μάτιασμα», σε Πλάτ., Δημ.

Russian (Dvoretsky)

βασκᾰνία:
1) околдовывание, злые чары Arst.;
2) зависть Plat., Plut.;
3) клевета, поношение, злословие Dem., Polyb.

Middle Liddell

[from βάσκανος
slander, envy, malice, Plat., Dem.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βασκανία -ας, ἡ, Ion. βασκανίη βάσκανος
1. tovenarij.
2. kwaadwillendheid, kwaadaardigheid.