Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀρχηγετεύω: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archigeteyo
|Transliteration C=archigeteyo
|Beta Code=a)rxhgeteu/w
|Beta Code=a)rxhgeteu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be chief leader</b>, τῶν κάτω <span class="bibl">Hdt.2.123</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be chief leader]], τῶν κάτω <span class="bibl">Hdt.2.123</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:15, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχηγετεύω Medium diacritics: ἀρχηγετεύω Low diacritics: αρχηγετεύω Capitals: ΑΡΧΗΓΕΤΕΥΩ
Transliteration A: archēgeteúō Transliteration B: archēgeteuō Transliteration C: archigeteyo Beta Code: a)rxhgeteu/w

English (LSJ)

   A to be chief leader, τῶν κάτω Hdt.2.123.

German (Pape)

[Seite 365] Anführer sein, gebieten, τινός Her. 2, 123.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχηγετεύω: ἡγεμονεύω, εἶμαι ἄρχων, βασιλεύω, ἀρχηγετεύειν δὲ τῶν κάτω Αὐγύπτιοι λέγουσι Δήμητρα καὶ Διόνυσον Ἡρόδ. 2. 123 (ἄλλ. γραφ. ἀρχηγετέω)

French (Bailly abrégé)

commander à, gén..
Étymologie: ἀρχηγέτης.

Spanish (DGE)

mandar sobre τῶν κάτω Hdt.2.123.

Greek Monolingual

ἀρχηγετεύω (Α) αρχηγέτης
είμαι αρχηγός, ηγεμονεύω.

Greek Monotonic

ἀρχηγετεύω: μέλ. -σω, είμαι άρχοντας, βασιλεύω, εξουσιάζω, τῶν κάτω, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀρχηγετεύω: начальствовать, иметь власть, повелевать (τῶν κάτω Her.).

Middle Liddell


to be chief leader, τῶν κάτω Hdt.