Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπαρτύω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epartyo
|Transliteration C=epartyo
|Beta Code=e)partu/w
|Beta Code=e)partu/w
|Definition=and ἐπαρτ-ύνω <b class="b3">[ῡν</b>], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[fit]] or <b class="b2">fix on</b>, αὐτίκ' ἐπήρτυε πῶμα <span class="bibl">Od.8.447</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[prepare]], ἐπὶ γὰρ Ζεὺς ἤρτυε πῆμα <span class="bibl">Od.3.152</span>; ὄλεθρόν τινι <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>2.443</span>:—Med., <b class="b3">δεῖπνον ἐπηρτύνοντο</b> they <b class="b2">prepared them</b> a meal, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>128</span>.</span>
|Definition=and ἐπαρτ-ύνω <b class="b3">[ῡν</b>], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[fit]] or [[fix on]], αὐτίκ' ἐπήρτυε πῶμα <span class="bibl">Od.8.447</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[prepare]], ἐπὶ γὰρ Ζεὺς ἤρτυε πῆμα <span class="bibl">Od.3.152</span>; ὄλεθρόν τινι <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>2.443</span>:—Med., <b class="b3">δεῖπνον ἐπηρτύνοντο</b> they [[prepared them]] a meal, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>128</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:13, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαρτύω Medium diacritics: ἐπαρτύω Low diacritics: επαρτύω Capitals: ΕΠΑΡΤΥΩ
Transliteration A: epartýō Transliteration B: epartyō Transliteration C: epartyo Beta Code: e)partu/w

English (LSJ)

and ἐπαρτ-ύνω [ῡν],

   A fit or fix on, αὐτίκ' ἐπήρτυε πῶμα Od.8.447.    II prepare, ἐπὶ γὰρ Ζεὺς ἤρτυε πῆμα Od.3.152; ὄλεθρόν τινι Opp.C.2.443:—Med., δεῖπνον ἐπηρτύνοντο they prepared them a meal, h.Cer.128.

German (Pape)

[Seite 905] darauf fügen, πῶμα Od. 8, 447.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαρτύω: ῠ, καὶ -ύνω ῡν, συναρμόττω, αὐτίκ’ ἐπήρτυε πῶμα Ὀδ. Θ. 447. ΙΙ. παρασκευάζω, ἑτοιμάζω, ἐπὶ γὰρ Ζεὺς ἤρτυε πῆμα κακοῖο Ὀδ. Γ. 152· ὄλεθρόν τινι Ὀπ. Κυν. 2. 443. - Μέσ., δεῖπνον ἐπηρτύνοντο, παρεσκεύαζον, ἡτοίμαζον, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 128.

French (Bailly abrégé)

impf. 3ᵉ sg. ἐπήρτυε;
ajuster sur.
Étymologie: ἐπί, ἀρτύω.

English (Autenrieth)

fit on, Od. 8.447.

Greek Monolingual

ἐπαρτύω και ἐπαρτύνω (Α)
1. προσαρμόζω, συναρμόζω, εφαρμόζω («αὐτίκ' ἐπήρτυε πῶμα», Ομ. Οδ.)
2. ετοιμάζω, παρασκευάζω
3. κάνω κάτι νόστιμο, γευστικό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + αρτύω «παρασκευάζω, ετοιμάζω»].

Greek Monotonic

ἐπαρτύω: και -ύνω[ῡ],
I. εφαρμόζω, συναρμολογώ, σε Ομήρ. Οδ.
II. προετοιμάζω, στο ίδ. — Μέσ., προετοιμάζω για τον εαυτό μου, σε Ομηρ. Ύμν.

Russian (Dvoretsky)

ἐπαρτύω:
1) прилаживать, приделывать (πῶμα Hom.);
2) устраивать, готовить (πῆμα Hom. - in tmesi).

Middle Liddell

and -ύνω
I. to fit on, Od.
II. to prepare, Od.:—Mid. to prepare for oneself, Hhymn.