ἐπιμήκης: Difference between revisions
τίς γὰρ ἁδονᾶς ἄτερ θνατῶν βίος ποθεινὸς ἢ ποία τυραννίς; τᾶς ἄτερ οὐδὲ θεῶν ζηλωτὸς αἰών → What human life is desirable without pleasure, or what lordly power? Without it not even the life of the gods is enviable.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epimikis | |Transliteration C=epimikis | ||
|Beta Code=e)pimh/khs | |Beta Code=e)pimh/khs | ||
|Definition=ες, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[longish]], [[oblong]], <span class="bibl">Democr.164</span>, <span class="bibl">Plb.1.22.6</span>, <span class="title">Placit.</span>4.19.3. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. [[long]], <b class="b3">μάχαιραι, ταινία</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span>32</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pun.</span>95</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span> 393b5</span>, <span class="bibl">Bito 52.3</span>, v.l. in <span class="bibl">Hdt.7.36</span>: Comp. -έστερος Dsc.1.7, <span class="bibl">Luc. <span class="title">DDeor.</span>10.1</span>; [[far-stretching]], [[extensive]], τόπος <span class="bibl">LXX<span class="title">Ba.</span>3.24</span>; <b class="b3">ἐ. ἐξ . . ἐπὶ</b> . . [[extending]] from . . to... <span class="bibl">App.<span class="title">Ill.</span>22</span>; also of Time, <span class="bibl">Vett.Val.344.5</span>: Sup. -έστατος <span class="bibl">Hdn.8.1.5</span>; irreg. | |Definition=ες, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[longish]], [[oblong]], <span class="bibl">Democr.164</span>, <span class="bibl">Plb.1.22.6</span>, <span class="title">Placit.</span>4.19.3. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. [[long]], <b class="b3">μάχαιραι, ταινία</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span>32</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pun.</span>95</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span> 393b5</span>, <span class="bibl">Bito 52.3</span>, v.l. in <span class="bibl">Hdt.7.36</span>: Comp. -έστερος Dsc.1.7, <span class="bibl">Luc. <span class="title">DDeor.</span>10.1</span>; [[far-stretching]], [[extensive]], τόπος <span class="bibl">LXX<span class="title">Ba.</span>3.24</span>; <b class="b3">ἐ. ἐξ . . ἐπὶ</b> . . [[extending]] from . . to... <span class="bibl">App.<span class="title">Ill.</span>22</span>; also of Time, <span class="bibl">Vett.Val.344.5</span>: Sup. -έστατος <span class="bibl">Hdn.8.1.5</span>; irreg. [[ἐπιμήκιστος]] dub. in <span class="bibl">Ph.1.291</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:20, 8 July 2020
English (LSJ)
ες,
A longish, oblong, Democr.164, Plb.1.22.6, Placit.4.19.3. 2. long, μάχαιραι, ταινία, App.Syr.32, Pun.95, cf. Arist.Mu. 393b5, Bito 52.3, v.l. in Hdt.7.36: Comp. -έστερος Dsc.1.7, Luc. DDeor.10.1; far-stretching, extensive, τόπος LXXBa.3.24; ἐ. ἐξ . . ἐπὶ . . extending from . . to... App.Ill.22; also of Time, Vett.Val.344.5: Sup. -έστατος Hdn.8.1.5; irreg. ἐπιμήκιστος dub. in Ph.1.291.
German (Pape)
[Seite 962] ες, länglich, lang; Democr. Sext. Emp. adv. log. 1, 118; ἐπιμηκεστέραν γίγνεσθαι τὴν νύκτα Luc. D. D. 10, 1; Hdn. 7, 6, 3 u. öfter; Philo u. Alciphr. 1, 22 haben den unregelmäßig gebildeten superlat. ἐπιμήκιστα. Dagegen ἐπιμηκέστατος Hdn. 8, 1, 12.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιμήκης: -ες, ὡς καὶ νῦν, «μακρουλὸς» Δημόκρ. παρὰ Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 117, Πλούτ. 2. 902D, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 10. 1· ὑπερθ. ἐπιμηκέστατος Ἡρῳδιαν. 8. 1· ἀνώμαλ. ἐπιμήκιστος Φίλων 1. 291.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
un peu long, oblong, allongé.
Étymologie: ἐπί, μῆκος.
Greek Monolingual
-ες (ΑΝ ἐπιμήκης, -ες) μήκος
αυτός του οποίου το μήκος είναι μεγαλύτερο από το πλάτος
αρχ.
1. εκτεταμένος, μεγάλος
2. (για ανάστημα) ψηλός
3. (το ουδ. συγκρ. ως επίρρ.) ἐπιμηκέστερον
για περισσότερο χρόνο.
Greek Monotonic
ἐπιμήκης: -ες (μῆκος), επιμήκης, μακρουλός, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιμήκης:
1) удлиненный, продолговатый (ψηφῖδες Democr. ap. Sext.);
2) долгий, продолжительный (νύξ Luc.): τῷ ἐπιμήκει τοῦ χρόνου Arst. с течением времени.