ἐξορθιάζω: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksorthiazo | |Transliteration C=eksorthiazo | ||
|Beta Code=e)corqia/zw | |Beta Code=e)corqia/zw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lift up the voice, cry aloud</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>271</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr., [[stand erect]], Plu.2.371f.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:00, 12 December 2020
English (LSJ)
A lift up the voice, cry aloud, A.Ch.271. II intr., stand erect, Plu.2.371f.
German (Pape)
[Seite 887] gerade aufrichten, ἄγαλμα ἐξορθιάζον τῷ αἰδοίῳ Plut. Is. et Os. 51, mit aufgerichtetem Gliede. – Bei Aesch. Ch. 269 = mit lauter Stimme ausrufen, verkünden.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξορθιάζω: βοῶ μεγαλοφώνως, κἀξορθιάζων, «ἀνατεταμένα βοῶ» (Σχόλ.), Αἰσχ. Χο. 271. ΙΙ. μεταφ., ἔχω τι ὄρθιον, ἐξορθιάζων τῷ αἰδοίῳ, μὲ ὄρθιον αἰδοῖον, περὶ τοῦ ἀγάλματος τοῦ Ὀσίριδος, Πλουτ. 2. 371F.
French (Bailly abrégé)
1 élever la voix, prononcer en s’écriant, acc.;
2 intr. se dresser, se raidir.
Étymologie: ἐξ, ὀρθιάζω.
Greek Monolingual
ἐξορθιάζω (Α)
1. φωνάζω δυνατά, διακηρύσσω
2. φρ. «ἐξορθιάζων τῷ αἰδοίῳ» — με σηκωμένο το πέος (Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + ορθιάζω «φωνάζω με οξεία φωνή» (< όρθιος < ορθός)].
Greek Monotonic
ἐξορθιάζω: υψώνω τη φωνή, φωνάζω, κραυγάζω δυνατά, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἐξορθιάζω:
1) возвышать голос, восклицать, громогласно возвещать Aesch.;
2) выпрямлять(ся) (τινί Plut.).