προλεύσσω: Difference between revisions
From LSJ
Θάλασσα καὶ πῦρ καὶ γυνὴ τρίτον κακόν → Tria magna mala sunt: aequor, ignis, femina → Das dritte Übel ist nach Meer und Brand die Frau
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proleysso | |Transliteration C=proleysso | ||
|Beta Code=proleu/ssw | |Beta Code=proleu/ssw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[see before oneself]] or [[in front]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1360</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:45, 30 December 2020
English (LSJ)
A see before oneself or in front, S.Ph.1360.
German (Pape)
[Seite 733] vorher od. vor sich sehen, οἷα χρὴ παθεῖν με, Soph. Phil. 1344.
Greek (Liddell-Scott)
προλεύσσω: προβλέπω, ἀλλ’ οἷα χρὴ παθεῖν με πρὸς τούτων ἔτι δοκῶ προλεύσειν Σοφ. Φ. 1360.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
prévoir, acc..
Étymologie: πρό, λεύσσω.
Greek Monolingual
Α
(ποιητ. τ.) προβλέπω («ἄλλ' οἶα χρὴ παθεῑν με πρὸς τούτων ἔτι δοκῶ προλεύσσειν», Σοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + λεύσσω «βλέπω, παρατηρώ»].
Greek Monotonic
προλεύσσω: βλέπω πριν από κάποιον ή πιο μπροστά, προβλέπω, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
προλεύσσω: предвидеть (τι Soph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-λεύσσω vóór zich zien, voorzien.