ἰθαρός: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=itharos
|Transliteration C=itharos
|Beta Code=i)qaro/s
|Beta Code=i)qaro/s
|Definition=[<b class="b3">ῐ], ά, όν</b>, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cheerful]], [[glad]], in Comp. -ώτερος Alc.<span class="title">Supp.</span>4.18. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[pure]], κρᾶναι Simm.25.6; cf. <b class="b3">ἰθαραῖς· ταχείαις, κούφαις, ἱλαραῖς, καλαῖς, καθαραῖς</b>, Hsch.</span>
|Definition=[<b class="b3">ῐ], ά, όν</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cheerful]], [[glad]], in Comp. -ώτερος Alc.<span class="title">Supp.</span>4.18. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[pure]], κρᾶναι Simm.25.6; cf. <b class="b3">ἰθαραῖς· ταχείαις, κούφαις, ἱλαραῖς, καλαῖς, καθαραῖς</b>, Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:57, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰθᾰρός Medium diacritics: ἰθαρός Low diacritics: ιθαρός Capitals: ΙΘΑΡΟΣ
Transliteration A: itharós Transliteration B: itharos Transliteration C: itharos Beta Code: i)qaro/s

English (LSJ)

[ῐ], ά, όν, A cheerful, glad, in Comp. -ώτερος Alc.Supp.4.18. II pure, κρᾶναι Simm.25.6; cf. ἰθαραῖς· ταχείαις, κούφαις, ἱλαραῖς, καλαῖς, καθαραῖς, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1245] wird von Hesych. sowohl "schnell", "leicht", als auch "rein", "heiter" erkl.; νάματα Simmi. (XV, 22). Vgl. das Vor.

Greek (Liddell-Scott)

ἰθαρός: ά, όν. παρ’ Ἡσυχ. «ἰθαραῖς· ταχείαις, κούφαις, ἱλαραῖς, καλαῖς, καθαραῖς», ὧν ἡ τελευταία σημασία ἐν Ἀνθ. Π. 15. 22, 10, κρανᾶν ἰθαρᾶν νᾶμα· - ἶθαρ, ὅπερ ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει «εὐθέως, ταχέως», εἶναι ἁπλῶς τό Ὁμηρικὸν εἶθαρ.

Greek Monolingual

ἰθαρός, -ά, -όν (Α)
1. εύθυμος, χαρωπός
2. καθαρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. ἰθ- του ρ. ἰθ-αίνω + κατάλ. -αρός (πρβλ. μι-αρός)
συνδέεται με το ινδοϊρανικό idhra- «καθάριος». Η λ. χρησιμοποιήθηκε ως επίθ. της λ. κρήνη, αποτελεί γλώσσα του Ησύχ. και μαρτυρείται ως κύριο όν. κυρίως στη Μικρά Ασία αλλά και στη μυκηναϊκή (ως ανθρωπωνύμιο) με τη μορφή Itarajo].

Russian (Dvoretsky)

ἰθᾰρός: (ῑ) чистый, прозрачный (νάματα Anth.).

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: cheerful, clear
See also: s. αἰθήρ, αἴθω.

Frisk Etymology German

ἰθαρός: {itharós}
Meaning: heiter, klar, rein (Alk., Simm., AP)
See also: s. αἰθήρ und αἴθω.
Page 1,715