ἄγραπτος: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no escrito]]de las leyes naturales θεῶν νόμιμα S.<i>Ant</i>.454<br /><b class="num">•</b>[[no recogido en las Escrituras]] de la definición de Dios como ingénito, Ath.Al.M.26.81B.<br /><b class="num">2</b> de un contrato o asunto [[no formalizado por escrito]], [[verbal]], [[de palabra]] πρᾶγμα ἔγγραπτον ἢ ἄγραπτον <i>PWürzb</i>.6.23 (II a.C.), <i>PMed</i>.7.42 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> de una causa judicial [[suspendida]] [[δίκη]] Poll.8.57.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[de palabra]], [[por tradición oral]] οἱ πρὶν ἀ. τὴν σοφίαν ἐδέχοντο Sch.Pi.<i>O</i>.7.99A. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no escrito]] de las leyes naturales θεῶν νόμιμα S.<i>Ant</i>.454<br /><b class="num">•</b>[[no recogido en las Escrituras]] de la definición de Dios como ingénito, Ath.Al.M.26.81B.<br /><b class="num">2</b> de un contrato o asunto [[no formalizado por escrito]], [[verbal]], [[de palabra]] πρᾶγμα ἔγγραπτον ἢ ἄγραπτον <i>PWürzb</i>.6.23 (II a.C.), <i>PMed</i>.7.42 (I d.C.).<br /><b class="num">3</b> de una causa judicial [[suspendida]] [[δίκη]] Poll.8.57.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[de palabra]], [[por tradición oral]] οἱ πρὶν ἀ. τὴν σοφίαν ἐδέχοντο Sch.Pi.<i>O</i>.7.99A. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 16:25, 9 August 2021
English (LSJ)
ον, A unwritten, ἄ. θεῶν νόμιμα S.Ant.454. II ἄ. δίκη action cancelled in consequence of a special plea, Poll.8.57.
German (Pape)
[Seite 22] ungeschrieben, ἄγραπτα νόμιμα, das ungeschriebene, innere Sittengesetz, Soph. Ant. 450.
Greek (Liddell-Scott)
ἄγραπτος: -ον, ὁ μὴ γεγραμμένος, ἄγρ. θεῶν νόμιμα, Σοφ. Ἀντ. 454: πρβλ. ἄγραφος. ΙΙ. ἄγρ. δίκη, δίκη ἐξαλειφθεῖσα, ἐπὶ γενομένῃ ἐνστάσει, «ἄγραπτος δὲ δίκη ἐκαλεῖτο ἡ ὑπὸ τῆς παραγραφῆς ἀναιρεθεῖσα καὶ διαγραφεῖσα», Πολυδ. 8. 57.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non écrit ; ἄγραπτα νόμιμα SOPH prescriptions morales, litt. non écrites (dans les codes).
Étymologie: ἀ, γράφω.
Spanish (DGE)
-ον
I 1no escrito de las leyes naturales θεῶν νόμιμα S.Ant.454
•no recogido en las Escrituras de la definición de Dios como ingénito, Ath.Al.M.26.81B.
2 de un contrato o asunto no formalizado por escrito, verbal, de palabra πρᾶγμα ἔγγραπτον ἢ ἄγραπτον PWürzb.6.23 (II a.C.), PMed.7.42 (I d.C.).
3 de una causa judicial suspendida δίκη Poll.8.57.
II adv. -ως de palabra, por tradición oral οἱ πρὶν ἀ. τὴν σοφίαν ἐδέχοντο Sch.Pi.O.7.99A.
Greek Monotonic
ἄγραπτος: -ον (γράφω), μη καταγεγραμμένος, άγραφος, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἄγραπτος: неписаный (θεῶν νόμιμα Soph.).