people: Difference between revisions

From LSJ

ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws

Source
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
mNo edit summary
 
Line 7: Line 7:
of the [[people]], adj.: see [[public]].
of the [[people]], adj.: see [[public]].


[[citizens]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πολῖται]], οἱ, or [[πόλις]], ἡ, [[used collectively]].
[[citizens]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πολῖται]], οἱ, or [[πόλις]], ἡ, [[use]]d [[collectively]].


[[nation]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἔθνος]], τό.
[[nation]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἔθνος]], τό.
Line 33: Line 33:
[[settle with inhabitants]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατοικίζειν]], [[οἰκίζειν]], [[ἀποικίζειν]].
[[settle with inhabitants]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατοικίζειν]], [[οἰκίζειν]], [[ἀποικίζειν]].


[[who people the city of Cadmus with their children's children]]: [[verse|V.]] [[οἱ Κάδμου πόλιν τεκνοῦσι παίδων παισί]] ([[Euripides]], ''Hercules Furens 6'').
[[who people the city of Cadmus with their children's children]]: [[verse|V.]] [[οἱ Κάδμου πόλιν τεκνοῦσι παίδων παισί]] ([[Euripides]], ''[[Hercules Furens]]'', 6).


[[settle in]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐποικεῖν]] (acc.).
[[settle in]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐποικεῖν]] (acc.).

Latest revision as of 16:39, 15 October 2021