ἐξιχνεύω: Difference between revisions
Δημήτριος Γλαύκου προφητεύων ἀνέθηκε τοὺς λαμπαδηφόρους ... καὶ περιραντήρια ... → Demetrius son of Glaukos, being prophet, dedicated torch-bearers ... and lustral basins ...
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksichneyo | |Transliteration C=eksichneyo | ||
|Beta Code=e)cixneu/w | |Beta Code=e)cixneu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[track out]], τινά <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>352</span>, <span class="bibl">817</span>; τὰς βοῦς ὅπῃ βεβᾶσι S.<span class="title">Ichn.</span>160; τοὺς λανθάνοντας <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>27</span>; [κύνες] ἐ. τοὺς πολεμίους <span class="bibl">Polyaen.4.2.16</span>: metaph., τι <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>368</span> (lyr.); <b class="b3">τὴν ἀλήθειαν</b> Arg.Men.<span class="title">Oxy.</span>1235.49; <b class="b3">ἐ. Ἑλλάδα γλῶσσαν</b> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[track out]], τινά <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>352</span>, <span class="bibl">817</span>; τὰς βοῦς ὅπῃ βεβᾶσι S.<span class="title">Ichn.</span>160; τοὺς λανθάνοντας <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>27</span>; [κύνες] ἐ. τοὺς πολεμίους <span class="bibl">Polyaen.4.2.16</span>: metaph., τι <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>368</span> (lyr.); <b class="b3">τὴν ἀλήθειαν</b> Arg.Men.<span class="title">Oxy.</span>1235.49; <b class="b3">ἐ. Ἑλλάδα γλῶσσαν</b> [['feel for']], [[try to talk]] Greek, <span class="bibl">Tim.<span class="title">Pers.</span>161</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:50, 20 August 2022
English (LSJ)
A track out, τινά E.Ba.352, 817; τὰς βοῦς ὅπῃ βεβᾶσι S.Ichn.160; τοὺς λανθάνοντας Plu.Pomp.27; [κύνες] ἐ. τοὺς πολεμίους Polyaen.4.2.16: metaph., τι A.Ag.368 (lyr.); τὴν ἀλήθειαν Arg.Men.Oxy.1235.49; ἐ. Ἑλλάδα γλῶσσαν 'feel for', try to talk Greek, Tim.Pers.161.
German (Pape)
[Seite 884] ausspüren, ausspähen, τί, Aesch. Ag. 359; τὸν ξένον Eur. Bacch. 352; Sp.; τοὺς λανθάνοντας Plut. Pomp. 27; eigtl., von Hunden, Polyaen. 4, 2, 16; – τοῖς ὀνείρασιν, durch Träume, Luc. Philopatr. 22.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξιχνεύω: ἀνιχνεύω, εὑρίσκω, πάρεστι τοῦτό γ’ ἐξιχνεῦσαι Αἰσχύλ. Ἀγ. 368· ἐξιχνεύσατε τόν… ξένον Εὐρ. Βάκχ. 352, 817.
French (Bailly abrégé)
suivre à la piste ; fig. rechercher avec soin, dépister, découvrir, acc..
Étymologie: ἐξ, ἰχνεύω.
Greek Monolingual
ἐξιχνεύω (AM)
1. εξιχνιάζω, ανακαλύπτω («ἐξιχνεύσατε τὸν θηλύμορφον ξένον», Ευρ.)
2. ερευνώ και) ανακαλύπτω τη σημασία (λέξης κ.λπ.) («τὸν ἐν ἐκάστῃ συλλαβῇ... νοῦν ἐξιχνεύειν», Πλούτ.)
αρχ.
φρ. «ἐξιχνεύω Ἑλλάδα γλῶσσαν» — προσπαθώ να μιλήσω Ελληνικά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξα- + ιχνεύω (< ίχνος)].
Greek Monotonic
ἐξιχνεύω: μέλ. -σω, ανιχνεύω, εντοπίζω, σε Αισχύλ., Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐξιχνεύω: разыскивать по следам, выслеживать, отыскивать (τινά Eur., Plut. и τι Aesch., Plut.; τὰ θηρία Luc.): ἐ. τοῖς ὀνείοασιν Luc. выяснить с помощью сновидений.
Middle Liddell
fut. σω
to trace out, Aesch., Eur.