διαζώω: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diazoo | |Transliteration C=diazoo | ||
|Beta Code=diazw/w | |Beta Code=diazw/w | ||
|Definition= | |Definition=v. [[διαζάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:15, 23 August 2022
English (LSJ)
v. διαζάω.
German (Pape)
[Seite 578] = διαζάω, Her. 3, 25, ποιηφαγέοντες.
Greek (Liddell-Scott)
διαζώω: Ἰων. ἀντὶ διαζάω.
French (Bailly abrégé)
seul. impf. διέζωον;
soutenir sa vie.
Étymologie: ion., cf. διαζάω.
Spanish (DGE)
v. διαζάω.
Greek Monotonic
διαζώω: Ιων. αντί δια-ζάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαζώω zie διαζήω.
Russian (Dvoretsky)
διαζώω: Her. = διαζάω.