ἀμετάκλαστος: Difference between revisions

From LSJ

ἀναγκαίως δ' ἔχει βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον στάχυν, καὶ τὸν μὲν εἶναι, τὸν δὲ μή → But it is our inevitable lot to harvest life like a fruitful crop, for one of us to live, one not. (Euripides, Hypsipyle fr. 60.94ff.)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ametaklastos
|Transliteration C=ametaklastos
|Beta Code=a)meta/klastos
|Beta Code=a)meta/klastos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not to be broken]], [[inflexible]], τὸ ἀ. τῆς γνώμης <span class="bibl">X.<span class="title">Ep.</span>1.2</span>.</span>
|Definition=ον, [[not to be broken]], [[inflexible]], τὸ ἀ. τῆς γνώμης <span class="bibl">X.<span class="title">Ep.</span>1.2</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:55, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμετάκλαστος Medium diacritics: ἀμετάκλαστος Low diacritics: αμετάκλαστος Capitals: ΑΜΕΤΑΚΛΑΣΤΟΣ
Transliteration A: ametáklastos Transliteration B: ametaklastos Transliteration C: ametaklastos Beta Code: a)meta/klastos

English (LSJ)

ον, not to be broken, inflexible, τὸ ἀ. τῆς γνώμης X.Ep.1.2.

German (Pape)

[Seite 122] unbeugsam, τὸ τῆς γνώμης ἀμ., Beharrlichkeit in der Gesinnung, Xen. En. 1. 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμετάκλαστος: -ον, ὁ μὴ μετακλώμενος, ἄκαμπτος, τὸ ἀμ. τῆς γνώμης Ξεν. Ἐπιστ. 1. 2.

Spanish (DGE)

-ον
constante, inflexible subst. τὸ ἀ.: τὸ ἀμετάκλαστόν σου τῆς γνώμης X.Ep.1.

Greek Monolingual

ἀμετάκλαστος, -ον (Α) μετακλῶ
άκαμπτος, αλύγιστος.