αἰψηρός: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)

Source
m (Text replacement - "l’" to "l'")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aipsiros
|Transliteration C=aipsiros
|Beta Code=ai)yhro/s
|Beta Code=ai)yhro/s
|Definition=ά, όν, (αἶψα) [[quick]], [[speedy]], [[sudden]], <b class="b3">αἰψηρὸς δὲ κόρος κρυεροῖο γόοιο</b> satiety in grief [[comes soon]], <span class="bibl">Od.4.103</span>; <b class="b3">λῦσεν δ' ἀγορὴν αἰψηρήν</b> he dismissed the assembly [[in haste]], <span class="bibl">Il.19.276</span>, <span class="bibl">Od.2.257</span>; Ζεφύρου αἰ. πνοαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">Parth.</span>2.17</span>; πούς Lyc.515. Adv. -ῶς Aristarch. ap.Apollon.<span class="title">Lex.</span> [[sub verbo|s.v.]] [[αἶψα]].—Notin Trag.
|Definition=ά, όν, (αἶψα) [[quick]], [[speedy]], [[sudden]], <b class="b3">αἰψηρὸς δὲ κόρος κρυεροῖο γόοιο</b> satiety in grief [[comes soon]], <span class="bibl">Od.4.103</span>; <b class="b3">λῦσεν δ' ἀγορὴν αἰψηρήν</b> he dismissed the assembly [[in haste]], <span class="bibl">Il.19.276</span>, <span class="bibl">Od.2.257</span>; Ζεφύρου αἰ. πνοαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">Parth.</span>2.17</span>; πούς Lyc.515. Adv. [[αἰψηρῶς]] Aristarch. ap.Apollon.<span class="title">Lex.</span> [[sub verbo|s.v.]] [[αἶψα]].—Notin Trag.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[rápido]], [[veloz]] como pred. λῦσεν δ' ἀγορὴν αἰψηρήν rápidamente disolvió la asamblea</i>, <i>Il</i>.19.276, αἰψηρὸς δὲ κόρος κρυεροῖο γόοιο pronto llega el cansancio del llanto lamentoso</i>, <i>Od</i>.4.103, πνοαί Pi.<i>Fr</i>.94b.17, ἄνεμοι Philet.<i>Fr.Poet</i>.14, ἀνέμων ῥιπῇσιν ἐοικότες αἰψηρῇσι Q.S.8.184, πούς Lyc.515.<br /><b class="num">2</b> adv. -ῶς [[rápidamente]] Aristarch. en Apollon.<i>Lex</i>.173.
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[rápido]], [[veloz]] como pred. λῦσεν δ' ἀγορὴν αἰψηρήν rápidamente disolvió la asamblea</i>, <i>Il</i>.19.276, αἰψηρὸς δὲ κόρος κρυεροῖο γόοιο pronto llega el cansancio del llanto lamentoso</i>, <i>Od</i>.4.103, πνοαί Pi.<i>Fr</i>.94b.17, ἄνεμοι Philet.<i>Fr.Poet</i>.14, ἀνέμων ῥιπῇσιν ἐοικότες αἰψηρῇσι Q.S.8.184, πούς Lyc.515.<br /><b class="num">2</b> adv. [[αἰψηρῶς]] = [[rápidamente]] Aristarch. en Apollon.<i>Lex</i>.173.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 09:54, 5 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰψηρός Medium diacritics: αἰψηρός Low diacritics: αιψηρός Capitals: ΑΙΨΗΡΟΣ
Transliteration A: aipsērós Transliteration B: aipsēros Transliteration C: aipsiros Beta Code: ai)yhro/s

English (LSJ)

ά, όν, (αἶψα) quick, speedy, sudden, αἰψηρὸς δὲ κόρος κρυεροῖο γόοιο satiety in grief comes soon, Od.4.103; λῦσεν δ' ἀγορὴν αἰψηρήν he dismissed the assembly in haste, Il.19.276, Od.2.257; Ζεφύρου αἰ. πνοαί Pi.Parth.2.17; πούς Lyc.515. Adv. αἰψηρῶς Aristarch. ap.Apollon.Lex. s.v. αἶψα.—Notin Trag.

Greek (Liddell-Scott)

αἰψηρός: -ά, -όν, (αἶψα) = ταχύς, ὁρμητικός, κατεσπευσμένος, αἰφνίδιος, αἰψηρὸς δὲ κόρος κρυεροῖο γόοιο, ὁ κόρος ἐν τῇ θλίψει ἔρχεται ταχέως, Ὀδ. Δ. 103· λῦσεν δ’ ἀγορὴν αἰψηρήν, ἀπέλυσε τὴν συνέλευσιν τὴν ταχέως διαλυομένην· ὁ Ἀρίσταρχ. ὅμως ἑρμηνεύει αἰψηρῶς = ἐν σπουδῇ, Ἰλ. Τ. 276, Ὀδ. Β. 257.· ὡς τὸ θοὴν ἀλεγύνετε δαῖτα = θοῶς, Ὀδ. Θ. 38· ἄχρηστον παρ’ Ἀττ., πρβλ. λαιψηρός.

French (Bailly abrégé)

ά, όν :
prompt, rapide ; λύσεν δ’ ἀγορὴν αἰψηρήν IL il congédia l'assemblée qui se dispersa aussitôt.
Étymologie: αἶψα.

English (Autenrieth)

(αἶψα): quick(ly), used with the sense of the adv.; λῦσεν δ' ἀγορὴν αἰψηρήν, Il. 19.276, Od. 2.257; αἰψηρὸς δὲ κόρος, ‘soon’ comes, Od. 4.103.

English (Slater)

αἰψηρός
1 sudden ὃς Ζεφύρου τε σιγάζει πνοὰς αἰψηράς Παρθ. 2. 17.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 rápido, veloz como pred. λῦσεν δ' ἀγορὴν αἰψηρήν rápidamente disolvió la asamblea, Il.19.276, αἰψηρὸς δὲ κόρος κρυεροῖο γόοιο pronto llega el cansancio del llanto lamentoso, Od.4.103, πνοαί Pi.Fr.94b.17, ἄνεμοι Philet.Fr.Poet.14, ἀνέμων ῥιπῇσιν ἐοικότες αἰψηρῇσι Q.S.8.184, πούς Lyc.515.
2 adv. αἰψηρῶς = rápidamente Aristarch. en Apollon.Lex.173.

Greek Monolingual

αἰψηρός, -ά, -όν (Α)
1. γρήγορος, ορμητικός, ταχύς, βιαστικός
2. αυτός που επιτυγχάνεται, που συντελείται μέσα σε λίγο χρονικό διάστημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αἶψα.
ΣΥΝΘ. αρχ. αἰψηροκέλευθος.

Greek Monotonic

αἰψηρός: -ά, -όν (αἶψα), γρήγορος, ταχύς, βιαστικός, εσπευσμένος, αιφνίδιος, σε Όμηρ.

Russian (Dvoretsky)

αἰψηρός: немедленный, быстрый, поспешный: αἰ. κόρος κρυεροῖο γόοιο Hom. скоро притупляется леденящая скорбь; λῦσεν ἀγορὴν αἰψηρήν Hom. он тотчас же распустил собрание.

Middle Liddell

αἶψα
quick, speedy, in haste, Hom.