Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔντμημα: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)/ntmhma
|Beta Code=e)/ntmhma
|Definition=ατος, τό, [[cut in]] a thing, [[incision]], [[notch]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>2.7</span>.
|Definition=ατος, τό, [[cut in]] a thing, [[incision]], [[notch]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>2.7</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[hendidura]], [[incisión]] αἱ δὲ (σχαλίδες) ... ἔχουσαι ... τὰ ἐντμήματα μὴ βαθέα las estacas que tienen hendiduras poco profundas</i> X.<i>Cyn</i>.2.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />morceau coupé, entaille, incision.<br />'''Étymologie:''' [[ἐντέμνω]].
|btext=ατος (τό) :<br />morceau coupé, entaille, incision.<br />'''Étymologie:''' [[ἐντέμνω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[hendidura]], [[incisión]] αἱ δὲ (σχαλίδες) ... ἔχουσαι ... τὰ ἐντμήματα μὴ βαθέα las estacas que tienen hendiduras poco profundas</i> X.<i>Cyn</i>.2.7.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 16:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔντμημα Medium diacritics: ἔντμημα Low diacritics: έντμημα Capitals: ΕΝΤΜΗΜΑ
Transliteration A: éntmēma Transliteration B: entmēma Transliteration C: entmima Beta Code: e)/ntmhma

English (LSJ)

ατος, τό, cut in a thing, incision, notch, X.Cyn.2.7.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
hendidura, incisión αἱ δὲ (σχαλίδες) ... ἔχουσαι ... τὰ ἐντμήματα μὴ βαθέα las estacas que tienen hendiduras poco profundas X.Cyn.2.7.

German (Pape)

[Seite 856] τό, der Einschnitt, Xen. Cyn. 2, 8.

Greek (Liddell-Scott)

ἔντμημα: τό, ἐντομή, Ξεν. Κυν. 2. 7.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
morceau coupé, entaille, incision.
Étymologie: ἐντέμνω.

Greek Monolingual

ἔντμημα, το (Α)
εντομή.

Greek Monotonic

ἔντμημα: -ατος, τό (ἐντέμνω), εντομή, χαραματιά, εγκοπή, χαρακιά, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἔντμημα: ατος τό разрез, надрез (ἐντμήματα μὴ βαθέα Xen.).

Middle Liddell

ἔντμημα, ατος, τό, ἐντέμνω
an incision, notch, Xen.