προπετάννυμι: Difference between revisions
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0739.png Seite 739]] u. προπεταννύω (s. [[πετάννυμι]]), vorn od. davor ausbreiten, bes. zum Schutz; ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν, Xen. Cyr. 4, 2, 23. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0739.png Seite 739]] u. προπεταννύω (s. [[πετάννυμι]]), vorn od. davor ausbreiten, bes. zum Schutz; ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν, Xen. Cyr. 4, 2, 23. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=déployer en avant : ἑαυτόν τινος XÉN se déployer devant qqn pour le protéger <i>en parl. d'une troupe</i>.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πετάννυμι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προπετάννῡμι''': καὶ -ύω, [[πετάννυμι]], [[ἐκτείνω]], ἁπλώνω πρό τινος, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν Ξεν. Κύρ. 4. 2, 23· κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 159· ― μεταφορ., πρ. σκιαγραφίαν πολιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας Δίων Κ. 52. 7. | |lstext='''προπετάννῡμι''': καὶ -ύω, [[πετάννυμι]], [[ἐκτείνω]], ἁπλώνω πρό τινος, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν Ξεν. Κύρ. 4. 2, 23· κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 159· ― μεταφορ., πρ. σκιαγραφίαν πολιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας Δίων Κ. 52. 7. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:35, 2 October 2022
English (LSJ)
and προπεταννύω, spread out before, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν X.Cyr.4.2.23; κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ar.Fr.104: metaph., σκιαγραφίαν παλιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας π. D.C.52.7.
German (Pape)
[Seite 739] u. προπεταννύω (s. πετάννυμι), vorn od. davor ausbreiten, bes. zum Schutz; ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν, Xen. Cyr. 4, 2, 23.
French (Bailly abrégé)
déployer en avant : ἑαυτόν τινος XÉN se déployer devant qqn pour le protéger en parl. d'une troupe.
Étymologie: πρό, πετάννυμι.
Greek (Liddell-Scott)
προπετάννῡμι: καὶ -ύω, πετάννυμι, ἐκτείνω, ἁπλώνω πρό τινος, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν Ξεν. Κύρ. 4. 2, 23· κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 159· ― μεταφορ., πρ. σκιαγραφίαν πολιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας Δίων Κ. 52. 7.
Greek Monolingual
και προπεταννύω Α
απλώνω κάτι μπροστά μου ως προπέτασμα, ως αμυντικό μέσο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + πετάννυμι / πεταννύω «εκτείνω, απλώνω»].
Greek Monotonic
προπετάννῡμι: και -ύω, μέλ. -πετάσω, απλώνω μπροστά από, σε Ξεν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-πετάννυμι en προπεταννύω ervoor uitspreiden.
Russian (Dvoretsky)
προπετάννῡμι: (рас)простирать впереди, заслонять (ὀθόνιόν τινος Arph.): π. ἑαυτόν τινος воен. Xen. прикрывать собой кого-л.