ἀκόνιτος: Difference between revisions

From LSJ

τῷ οὖν τόξῳ ὄνομα βίος, ἔργον δὲ θάνατος → the bow is called life, but its work is death (Heraclitus)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀκόνῑτος) -ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. -νη- Hsch.<br /><b class="num">1</b> [[carente de polvo]] e.e. [[carente de esfuerzo]] ἔλαβον [[ἀκόνιτον]] ἄεθλον Q.S.4.319.<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀκονίτως]] = [[sin esfuerzo]] Hsch. < ἀκόνῑτος [[ἄκονοι]]· > ἀκόνῑτος, -ου, ἡ<br /><b class="num">1</b> bot. [[antora]], [[Aconitum anthora]] L., prob. Euph.56.<br /><b class="num">2</b> [[veneno]] extraído de la planta <i>AP</i> 11.123 (Hedyl.).
|dgtxt=(ἀκόνῑτος) -ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. -νη- Hsch.<br /><b class="num">1</b> [[carente de polvo]] e.e. [[carente de esfuerzo]] ἔλαβον [[ἀκόνιτον]] ἄεθλον Q.S.4.319.<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀκονίτως]] = [[sin esfuerzo]] Hsch. < ἀκόνῑτος [[ἄκονοι]]· > ἀκόνῑτος, -ου, ἡ<br /><b class="num">1</b> bot. [[antora]], [[Aconitum anthora]] L., prob. Euph.56.<br /><b class="num">2</b> [[veneno]] extraído de la planta <i>AP</i> 11.123 (Hedyl.).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans poussière, sans combat, sans effort.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[κονίω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκόνῑτος''': -ον, ([[κονίω]]) [[ἄνευ]] κονιορτοῦ, ἀγῶνος καὶ πάλης, Κόϊντ. Σμ. 4. 319. ΙΙ = [[ἀκώνιστος]], Διοσκ. 1.6. - Ἐπίρρ. -τως, ὁ αὐτ.
|lstext='''ἀκόνῑτος''': -ον, ([[κονίω]]) [[ἄνευ]] κονιορτοῦ, ἀγῶνος καὶ πάλης, Κόϊντ. Σμ. 4. 319. ΙΙ = [[ἀκώνιστος]], Διοσκ. 1.6. - Ἐπίρρ. -τως, ὁ αὐτ.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans poussière, sans combat, sans effort.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[κονίω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:45, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκόνῑτος Medium diacritics: ἀκόνιτος Low diacritics: ακόνιτος Capitals: ΑΚΟΝΙΤΟΣ
Transliteration A: akónitos Transliteration B: akonitos Transliteration C: akonitos Beta Code: a)ko/nitos

English (LSJ)

ον, (κονίω)
without dust, combat or struggle, Q.S.4.319.
II f.l. for ἀκώνητος, Dsc.1.7; for κωνικός, Arist.GA739b12.

Spanish (DGE)

(ἀκόνῑτος) -ον
• Grafía: graf. -νη- Hsch.
1 carente de polvo e.e. carente de esfuerzo ἔλαβον ἀκόνιτον ἄεθλον Q.S.4.319.
2 adv. ἀκονίτως = sin esfuerzo Hsch. < ἀκόνῑτος ἄκονοι· > ἀκόνῑτος, -ου, ἡ
1 bot. antora, Aconitum anthora L., prob. Euph.56.
2 veneno extraído de la planta AP 11.123 (Hedyl.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans poussière, sans combat, sans effort.
Étymologie: , κονίω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκόνῑτος: -ον, (κονίω) ἄνευ κονιορτοῦ, ἀγῶνος καὶ πάλης, Κόϊντ. Σμ. 4. 319. ΙΙ = ἀκώνιστος, Διοσκ. 1.6. - Ἐπίρρ. -τως, ὁ αὐτ.

Greek Monolingual

ἀκόνιτος, -ον (Α) κονίω
1. αυτός που δεν έχει λερωθεί από τη σκόνη του στίβου ή της παλαίστρας
2. όποιος πετυχαίνει κάτι χωρίς αγώνα και κόπο.

Greek Monotonic

ἀκόνῑτος: -ον (κόνις), ο χωρίς κονιορτό, σκόνη.

Russian (Dvoretsky)

ἀκόνῑτος: ὁ Anth. = ἀκόνιτον.

Middle Liddell

κόνις
without dust.