ἐμπίτνω: Difference between revisions

From LSJ

Πενία δ' ἄτιμον καὶ τὸν εὐγενῆ ποιεῖ → Pauper inhonorus, genere sit clarus licet → Die Armut nimmt selbst dem, der edel ist, die Ehr'

Menander, Monostichoi, 455
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0813.png Seite 813]] (richtiger als ἐμπιτνέω, vgl. [[πίτνω]]), = [[ἐμπίπτω]]; δαῖμον ἐμπίτνεις δώμασι Aesch. Ag. 1447. 1148; Soph. Ai. 58, vom feindlichen Anfallen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0813.png Seite 813]] (richtiger als ἐμπιτνέω, vgl. [[πίτνω]]), = [[ἐμπίπτω]]; δαῖμον ἐμπίτνεις δώμασι Aesch. Ag. 1447. 1148; Soph. Ai. 58, vom feindlichen Anfallen.
}}
{{bailly
|btext=<i>mieux que</i> [[ἐμπιτνέω]];<br /><i>seul. prés;<br />c.</i> [[ἐμπίπτω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πίτνω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐμπίτνω''': ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἐμπίπτω]], Δαῖμον, ὡς ἐμπίτνεις δώμασι Αἰσχύλ. Ἀγ. 1468, Ἱκ. 120, Σοφ. Αἴ. 58· ἐς ἵππιον ἐμπίτνων ὅμιλον Βακχυλ. 9. 24 (Blass)· πρβλ. [[πίτνω]].
|lstext='''ἐμπίτνω''': ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἐμπίπτω]], Δαῖμον, ὡς ἐμπίτνεις δώμασι Αἰσχύλ. Ἀγ. 1468, Ἱκ. 120, Σοφ. Αἴ. 58· ἐς ἵππιον ἐμπίτνων ὅμιλον Βακχυλ. 9. 24 (Blass)· πρβλ. [[πίτνω]].
}}
{{bailly
|btext=<i>mieux que</i> [[ἐμπιτνέω]];<br /><i>seul. prés;<br />c.</i> [[ἐμπίπτω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πίτνω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater

Revision as of 14:49, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπίτνω Medium diacritics: ἐμπίτνω Low diacritics: εμπίτνω Capitals: ΕΜΠΙΤΝΩ
Transliteration A: empítnō Transliteration B: empitnō Transliteration C: empitno Beta Code: e)mpi/tnw

English (LSJ)

poet. for ἐμπίπτω, fall upon, εἰς ὅμιλον B.9.24; τινί A. Ag.1468 (lyr.), Supp.120 (lyr.), cf. S.Aj.58.

Spanish (DGE)

I intr.
1 caer sobre, abatirse c. dat. δαῖμον, ὃς ἐμπίτνεις δώμασι divinidad que te abates sobre el palacio A.A.1468, cf. 1175, B.10.24.
2 dar contra, golpear c. dat. πολλάκι δ' ἐμπίτνω ξὺν λακίδι λινοσινεῖ Σιδονίᾳ καλύπτρᾳ una y otra vez doy contra mi velo sidonio con golpe que rasga el lino A.Supp.120, 131.
II tr. atacar ἄλλοτ' ἄλλον ἐμπίτνων στρατηλατῶν S.Ai.58.

German (Pape)

[Seite 813] (richtiger als ἐμπιτνέω, vgl. πίτνω), = ἐμπίπτω; δαῖμον ἐμπίτνεις δώμασι Aesch. Ag. 1447. 1148; Soph. Ai. 58, vom feindlichen Anfallen.

French (Bailly abrégé)

mieux que ἐμπιτνέω;
seul. prés;
c.
ἐμπίπτω.
Étymologie: ἐν, πίτνω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπίτνω: ποιητ. ἀντὶ τοῦ ἐμπίπτω, Δαῖμον, ὡς ἐμπίτνεις δώμασι Αἰσχύλ. Ἀγ. 1468, Ἱκ. 120, Σοφ. Αἴ. 58· ἐς ἵππιον ἐμπίτνων ὅμιλον Βακχυλ. 9. 24 (Blass)· πρβλ. πίτνω.

English (Slater)

ἐμπίτνω (ἐμπίπτων: aor. ἔμπετες, ἔμπεσε; ἐμπεσεῖν.)
   a fall upon c. dat. τέτρασι δ' ἔμπετες ὑψόθεν σωμάτεσσι of a wrestler (P. 8.81) βαρὺ δέ σφιν Ἀχιλεὺς ἔμπεσε, χαμαὶ καταβαὶς ἀφ' ἁρμάτων (Hermann: ἔμπεσ' Ἀχιλεὺς codd.) (N. 6.51)
   b attack (with words) εἰ δέ τις ἔνδον νέμει πλοῦτον κρυφαῖον, ἄλλοισι δ' ἐμπίπτων γελᾷ (ἐμπίτνων coni. Schr., “nam πίπτω non est apud P.”) (I. 1.68)
   c light upon, i. e. be exposed to c. dat. αἴθωνι πρὶν ἁλίῳ γυῖον ἐμπεσεῖν (N. 7.73)

Greek Monolingual

ἐμπίτνω (Α)
ἐμπίπτω.

Greek Monotonic

ἐμπίτνω: ποιητ. αντί ἐμπίπτω, πέφτω πάνω σε, ρίχνομαι, τινί, σε Αισχύλ., Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἐμπίτνω: Aesch., Soph. = ἐμπίπτω 3, 5, 7.