Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναβρυάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε θηρίον θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Aristotle, Politics, 1253a25
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=éclater, s'écrier.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[βρυάζω]].
|btext=éclater, s'écrier.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[βρυάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναβρυάζω:''' [[поднимать крик]], [[вскрикивать]] (ἐμβαλόντες ἀνεβρύαξαν Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀναβρυάζω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[χλιμιντρίζω]] [[δυνατά]], λέγεται για άλογα, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''ἀναβρυάζω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[χλιμιντρίζω]] [[δυνατά]], λέγεται για άλογα, σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναβρυάζω:''' [[поднимать крик]], [[вскрикивать]] (ἐμβαλόντες ἀνεβρύαξαν Arph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[neigh]] [[aloud]], of horses, Ar.
|mdlsjtxt=to [[neigh]] [[aloud]], of horses, Ar.
}}
}}

Revision as of 17:30, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναβρυάζω Medium diacritics: ἀναβρυάζω Low diacritics: αναβρυάζω Capitals: ΑΝΑΒΡΥΑΖΩ
Transliteration A: anabryázō Transliteration B: anabryazō Transliteration C: anavryazo Beta Code: a)nabrua/zw

English (LSJ)

neigh aloud, of horses, ἀνεβρύαξαν Ar.Eq.602.

German (Pape)

[Seite 182] aufschreien, Ar. Equ. 600, ἀνεβρύαξαν.

French (Bailly abrégé)

éclater, s'écrier.
Étymologie: ἀνά, βρυάζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναβρυάζω: поднимать крик, вскрикивать (ἐμβαλόντες ἀνεβρύαξαν Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀναβρυάζω: φωνάζω δυνατά, χρεμετίζω ἠχηρῶς, ἐπὶ ἵππων, ἀνεβρύαξαν Ἀριστοφ. Ἱππ. 602.

Greek Monolingual

ἀναβρυάζω (Α)
(για τα άλογα) χλιμιντρίζω δυνατά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + βρυάζω.

Greek Monotonic

ἀναβρυάζω: μέλ. -ξω, χλιμιντρίζω δυνατά, λέγεται για άλογα, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

to neigh aloud, of horses, Ar.