ἐρικύμων: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />très fécond.<br />'''Étymologie:''' ἐρι-, [[κύω]].
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />très fécond.<br />'''Étymologie:''' ἐρι-, [[κύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐρῐκύμων:''' ονος, [[varia lectio|v.l.]] [[ἐρικυμάς]], άδος (ῡ) adj. f беременная многими детенышами, многоплодная Aesch.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐρικύμων:''' [ῡ], -ον ([[κύω]]) αυτός που κυοφορεί [[πολλά]] μικρά και γι' αυτό είναι [[μεγάλος]] σε [[μέγεθος]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἐρικύμων:''' [ῡ], -ον ([[κύω]]) αυτός που κυοφορεί [[πολλά]] μικρά και γι' αυτό είναι [[μεγάλος]] σε [[μέγεθος]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐρῐκύμων:''' ονος, [[varia lectio|v.l.]] [[ἐρικυμάς]], άδος (ῡ) adj. f беременная многими детенышами, многоплодная Aesch.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[κύω]<br />big with [[young]], Aesch.
|mdlsjtxt=[κύω]<br />big with [[young]], Aesch.
}}
}}

Revision as of 20:05, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρικύμων Medium diacritics: ἐρικύμων Low diacritics: ερικύμων Capitals: ΕΡΙΚΥΜΩΝ
Transliteration A: erikýmōn Transliteration B: erikymōn Transliteration C: erikymon Beta Code: e)riku/mwn

English (LSJ)

[ῡ], ον, (κύω) big with young, ἐ. φέρματι γένναν A.Ag.119 codd. recc. (ἐρικύματα cod. Med.).

German (Pape)

[Seite 1029] ον, sehr schwanger, d. i. sehr fruchtbar, Aesch. Ag. 118.

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
très fécond.
Étymologie: ἐρι-, κύω.

Russian (Dvoretsky)

ἐρῐκύμων: ονος, v.l. ἐρικυμάς, άδος (ῡ) adj. f беременная многими детенышами, многоплодная Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρικύμων: ῡ, ον, (κύω), σφόδρα ἐγκύμων, ἐρικύμονα φέρματα (φέρματι κῶδ.) Αἰσχύλ. Ἀγ. 119: ἀλλὰ τὸ Μεδ. Ἀντίγρ. ἔχει ἐρικύματα, ὁπόθεν ὁ Seidl. διώρθωσεν ἐρικυμάδα.

Greek Monolingual

ἐρικύμων, -ον (Α)
αυτός που εγκυμονεί πολλά έμβρυα, πολύτοκος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ερι- (επιτ. μόριο) + -κύμων (< κύμα «κύημα»].

Greek Monotonic

ἐρικύμων: [ῡ], -ον (κύω) αυτός που κυοφορεί πολλά μικρά και γι' αυτό είναι μεγάλος σε μέγεθος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

[κύω]
big with young, Aesch.