ἐνρήγνυμι: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enrignymi | |Transliteration C=enrignymi | ||
|Beta Code=e)nrh/gnumi | |Beta Code=e)nrh/gnumi | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[break into]]:—Pass., [[discharge itself into]], ἐς ἔντερον <span class="bibl">Aret. <span class="title">SA</span>1.10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr. in pf. part. Act. | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[break into]]:—Pass., [[discharge itself into]], ἐς ἔντερον <span class="bibl">Aret. <span class="title">SA</span>1.10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr. in pf. part. Act. [[ἐνερρωγώς]], [[ἐνερρωγυῖα]], [[ἐνερρωγός]] = [[broken]], κλῖναι <span class="title">IG</span>11(2).199<span class="title">B</span>90 (iii B. C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 14:18, 7 May 2023
English (LSJ)
A break into:—Pass., discharge itself into, ἐς ἔντερον Aret. SA1.10. II intr. in pf. part. Act. ἐνερρωγώς, ἐνερρωγυῖα, ἐνερρωγός = broken, κλῖναι IG11(2).199B90 (iii B. C.).
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἐρρ- Gal.18(2).347, M.Ant.6.20, Hld.1.12.2
I tr. romper en o con c. dat., en v. pas. κεφαλὴν ... τοῖς ... λίθοις ἐνραγεῖσαν Lib.Or.1.216, σιδήρῳ τεθηγμένῳ ἐνρηγνύμενος Ast.Am.Hom.8.23.2, abs. (ναῦς) ἐρραγεῖσα Gal.l.c.
II intr.
1 en part. perf. act. estar roto ἐνερρωγυῖαι κλῖναι IG 11(2).199B.90 (III a.C.).
2 de un fluido descargarse dentro ἢν (τὸ πῦον) ... ἐς ἔντερον ἐνραγῇ Aret.SA 1.10.5 (cód.).
3 en v. med.-pas. chocar, entrechocarse τῇ κεφαλῇ ἐρραγεὶς πληγὴν ἐποίησεν M.Ant.l.c., (ἵπποι δ' αὖτε κύνες) ζωοῖσι ... αἰὲν ἐνερρήγνυντο Q.S.13.460, cf. 14.518.
4 fig., en v. med.-pas. estallar, explotar ὡς ὀργῆς εἶχον ἐρραγείς Hld.l.c.
German (Pape)
[Seite 851] (s. ῥήγνυμι), einreißen, einbrechen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνρήγνυμι: μέλλ. ἐνρήξω, ἐν παθ. φωνῇ, βίᾳ εἰσπίπτω, εἰσορμῶ, ἢν ἐς ἔντερον ἐνραγῇ (τὸ πῦον) Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Νούσ. 1. 10˙ - ῥήγνυμαι κατά τινος, Ἰω. Χρύσ. τ. 6. 536.
Greek Monolingual
ἐνρήγνυμι (Α) ρήγνυμι
1. σπάζω κάτι μέσα σε κάτι άλλο
2. ἐνρήγνυμαι
α) (για υγρό) εισχωρώ, αδειάζω ορμητικά μέσα σε κάτι
β) εκρήγνυμαι εναντίον κάποιου.