βελοποιός: Difference between revisions

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
mNo edit summary
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0441.png Seite 441]] ὁ, Pfeilmacher, Poll. 7, 156; Math.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0441.png Seite 441]] ὁ, [[Pfeilmacher]], Poll. 7, 156; Math.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 24:
{{trml
{{trml
|trtx=Czech: lukař; English: [[bowmaker]], [[bow maker]], [[bowyer]], [[fletcher]]; Finnish: nuolentekijä, jousiseppä; German: [[Bogen machend]], [[Bogenmacher]], [[Bogner]], [[Pfeilmacher]]; Greek: [[τοξοποιός]]; Spanish: [[flechero]]; Swedish: pilmakare
|trtx=Czech: lukař; English: [[bowmaker]], [[bow maker]], [[bowyer]], [[fletcher]]; Finnish: nuolentekijä, jousiseppä; German: [[Bogen machend]], [[Bogenmacher]], [[Bogner]], [[Pfeilmacher]]; Greek: [[τοξοποιός]]; Spanish: [[flechero]]; Swedish: pilmakare
}}
{{trml
|trtx====[[fletcher]]===
Czech: lukař; Finnish: nuolentekijä, jousiseppä; German: [[Pfeilmacher]]; Greek: [[τοξοποιός]]; Middle English: fleccher; Spanish: [[flechero]]; Swedish: pilmakare
}}
}}

Revision as of 17:07, 4 June 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βελοποιός Medium diacritics: βελοποιός Low diacritics: βελοποιός Capitals: ΒΕΛΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: belopoiós Transliteration B: belopoios Transliteration C: velopoios Beta Code: belopoio/s

English (LSJ)

όν, making missiles, Ph.Bel.58.50, Poll.7.156.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
mec. maestro armero, artillero Ph.Bel.58.50, Poll.7.156, PSI 238.9 (VI/VII d.C.).

German (Pape)

[Seite 441] ὁ, Pfeilmacher, Poll. 7, 156; Math.

Greek (Liddell-Scott)

βελοποιός: -όν, ὁ κατασκευάζων βέλη, Φίλων ἐν Ἀρχ. Μαθ. 58, Πολυδ. Ζ΄, 156.

Greek Monolingual

ο (AM βελοποιός, Α και ως επίθ. βελοποιός, -όν)
αυτός που κατασκευάζει βέλη, ο σχετικός με την κατασκευή βελών.

Translations

Czech: lukař; English: bowmaker, bow maker, bowyer, fletcher; Finnish: nuolentekijä, jousiseppä; German: Bogen machend, Bogenmacher, Bogner, Pfeilmacher; Greek: τοξοποιός; Spanish: flechero; Swedish: pilmakare

Translations

fletcher

Czech: lukař; Finnish: nuolentekijä, jousiseppä; German: Pfeilmacher; Greek: τοξοποιός; Middle English: fleccher; Spanish: flechero; Swedish: pilmakare